« Les Femmes du 6ème étage » : différence entre les versions

Aller à la navigation Aller à la recherche
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 206 : Ligne 206 :
<center>[[#ancre_1|▲ ▲ ▲]]</center>
<center>[[#ancre_1|▲ ▲ ▲]]</center>


<span id="ancre_fe208"> </span>
====La Chambre de Maria - Première rencontre de M. Joubert avec les femmes du 6ème====
<span id="ancre_fem12"> </span>
[[Fichier: Le Guay_Femmes du 6e_10_0h_22_18_Chambre Maria.jpg|300px|thumb|right|alt= '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 12.'''  La chambre de Maria au 6ème. | '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 12.'''  La chambre de Maria au 6ème.]]
<span id="ancre_fem13"> </span>
[[Fichier: Le Guay_Femmes du 6e_11_0h_22_46_Rencontre femmes 6e.jpg|300px|thumb|right|alt= '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 13.'''  M. Joubert rencontre les femmes sympathiques du 6ème.| '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 13.'''  M. Joubert rencontre les femmes sympathiques du 6ème.]]
A la demande de Mme Joubert, M. Joubert aide Maria à déménager la chambre de sa mère. Ils montent avec des boîtes, tout en parlant, M. Joubert apprend un peu plus sur la vie dure de Maria en Espagne. : « '' (…) J'étais ouvrière dans l'usine à tabac. On travaillait 15h par jours. On dormait sur place dans le dortoir. On entendait le bruit des machines toute la nuit. Ici, au moins, j'ai ma chambre pour moi toute seule. ''  <br/>
- ''Vous auriez la gentillesse de me montrez votre chambre ? '' <br/>
- ''Non, elle n'est pas en ordre. '' <br/>
- ''Soyez gentille, montrez la moi. ''  (Elle lui montre sa chambre. Cf. ''' [[#ancre_fem12|Photogramme 12.]]''' ''0h 22' 46&quot;'') <br/>
- ''Où est le lavabo ? '' <br/>
- ''Le lavabo ! Il n'y en a pas. '' <br/>
- ''Et, pour la toilette ? ''  (A ce moment, Carmen (Lola Dueñas), une bonne espagnole communiste, sort de sa chambre en fumant une cigarette, et sans scrupules, écoute la conversation d'une oreille attentive.)<br/>
- ''Avec la bassine... qu'on apporte dans la chambre.'' (M. Joubert remarque la présence de Carmen.) <br/>
- ''Mais, l'eau est froide. '' <br/>
- Carmen s'adresse à Maria en espagnole : ''Qu'est-ce qu'il fait ici, celui-là ? '' <br/>
- Maria répond en espagnole : ''On range. '' <br/>
- M. Joubert à Carmen : ''Bonsoir. '' <br/>
- Une autre bonne espagnole sort sur le palier : ''Bonsoir, monsieur. Je suis Dolorès Carvaillal. Je travaille chez Mme Bergeret, une amie de votre femme. '' <br/>
- M. Joubert : ''Oui bien sûre, ma femme joue au bridge avec elle. '' Cf. ''' [[#ancre_fem13|Photogramme 13.]]''' ''0h 12' 40&quot;'') <br/>
- Une autre bonne espagnole : ''Je suis Concepción Garcia, la tante de Maria. '' <br/>
- M. Joubert : ''Nous sommes enchantés de l'avoir à notre service.'' <br/>
- Concepción : ''Faites attention de bien la surveiller. '' <br/>
- ''Teresa Lopez du 5ème étage. '' <br/>
- M. Joubert : ''Bonsoir, mademoiselle. '' (Il s'adresse alors, à Carmen) '' Vous m'avez pas dit votre nom, chère madame ?'' <br/>
- Carmen : ''Non, non. … Je ne suis pas votre chère madame ! Vous vous fichez de nous. Vous venez faire un petit tour ici... et après, vous retournez dans votre jolie appartement.'' <br/>
- Dolorès intervient : ''Qu'est-ce que tu dis.  ''  (A l'intention de M. Joubert) ''Ne l'écoutez pas. ''  <br/>
- Carmen à Dolorès en espagnole : ''Tais-toi. Moi, j'accepte pas tout. '' (A l'intention de M. Joubert) ''Venez monsieur. Je vais vous montrer quelque chose. '' (Ils se dirigent vers les latrines. Carmen ouvre la porte, M. Joubert veut s'introduire dans la petite pièce, il s'arrête net, avec une grimace de dégoût et d’écœurement.  Cf. ''' [[#ancre_fem14|Photogramme 14.]]''' ''0h 23' 27&quot;'') <br/>
- M. Joubert : ''Ah, oui ! '' <br/>
- Dolorès : ''Mais non, on s'y fait très bien. Ce n'est pas grave.'' <br/>
- Concepción : ''Pour mes besoins, je vais en bas. Dans les toilettes de la cour.'' <br/>
- Tereza : ''Moi aussi, même en pleine nuit. '' <br/>
- M. Joubert :  ''Je suis ravi de vous avoir rencontrées... Excusez-moi. '' (Les bonnes espagnoles lui ouvre un passage.) ''Pardon.'' (Il descend les escaliers d'une humeur méditatif.) »
Les derniers propos de M. Joubert sont significatifs. Ce sont des formules de politesse déguisées d'une forme de culpabilité. M. Joubert reconnaît que les femmes du 6ème vivent dans des conditions inacceptables.
<span id="ancre_fem14"> </span>
[[Fichier: Le Guay_Femmes du 6e_12_0h_23_27_Excréments_03.jpg|400px|thumb|center|alt= '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 14.'''  M. Joubert veut s'introduire dans les latrines, il s'arrête net, avec une grimace de dégoût et d’écœurement.| '' Les Femmes du 6ème étage '' de Philippe Le Guay.  ''' Photogramme 14.'''  M. Joubert veut s'introduire dans les latrines, il s'arrête net, avec une grimace de dégoût et d’écœurement.]]
<center>[[#ancre_1|▲ ▲ ▲]]</center>
[[Accueil|Accueil - Dictionnaire de la Cinémancie]]




Menu de navigation