Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Oiseau

418 octets ajoutés, 31 mars 2012 à 09:54
</tr>
</table>
 
<center>* * *</center>
<tr>
<td> '''Andreï Roublev'''<br/>
&#167;. Voir : [[Cygne#Andreï Roublev, d’Andreï Tarkovski|Cygne]]</td>
<td>(Voir détail : ''[[Andreï Roublev|Andre&iuml; Rublyov]]'')</td>
<td> '''[[Tarkovski Andreï]]'''</td>
<td>97</td>
</tr>
 
<tr>
<td><strong> [[#Les oiseaux dans Les Fraises sauvages, d’Ingmar Bergman|Fraises Sauvages (Les)]]</strong></td>
<center>* * *</center>
 
 
==Photogrammes extraits des films - Analyse et liens spécifiques des films==
===Les oiseaux dans Les Fraises sauvages, d’Ingmar Bergman===
 
Ce film a de grands caractères [[Thèse:Résumé|cinémantiques]]. Il oscille entre le présent et le passé. Cette [[oscillation]] se manifeste à travers des moments de [[Rêve|rêves]] ou de rêveries éveillées d'Isak Borg (Victor Sjöström), le principal protagoniste.
<span id="ancre_ois1"></span> [[Fichier:oiseaup1.jpg|200px|thumb|right|'''Photogramme - Oiseau 1''' : ''[[Fraises Sauvages (Les)|Les Fraises Sauvages]]'', Lors du sommeil d’Isak, l’envol d’oiseaux en surimpression, souligne le caractère énigmatique de l’image. ]] 
<center>* </center>
 
====Liens spécifiques du film====
''' <span id="ancre_174">Plan</span> 174 :''' '' 1h 34' 35''&quot; : Notre poète, comme Orphée, est inconsolable. Il est installé dans son lit, derrière un paravent. La dame en noir et la servante de l'épisode de la tasse de thé sont là. Est également présent un médecin :<br/>
_ - La dame : " ''estEst-ce que ça peut vraiment venir d'une angine ?''"<br/>_ - Le médecin : " ''lL'angine n'y est pour rien.''"
Du coup, cet épisode se situe, en fait, après le IVème épisode, [[Téléphone#Le téléphone et le rideau sombre|"Le téléphone"]], quand notre poète dit à sa mère qu'il a une angine. <ref>- Le médecin : " c'est un cas courant, la mère meurt, soudain la femme, l'enfant, quelques jours et c'est fini."<br/>
- La dame : "''mais Mais il n'a perdu personne.''"<br/>- Le médecin : "''il Il y a aussi le conscience, la mémoire.''"<br/>- La dame : " ''vous Vous pensez qu'il est coupable de quelque chose.''" </ref> Nous remarquerons que le poète a le torse nu, mais nous ne verrons pas son visage. Un oiseau est à côté de lui avec quelques petites taches brunâtres. Il prend l'oiseau dans la main, et il le lance dans les airs.
''' <span id="ancre_176">Plan</span> 176 :''' '' 1h 36' 23''&quot; : Changement de décor : l'oiseau, comme une flamme, s'irradie en un énorme champ vert, comme dans le 1er épisode. C'est d'ailleurs le même cadre. L'épouse et l'époux sont allongés sur l'herbe, enfin réunis : "''que veux-tu le plus, une fille ou un garçon.''"
''' <span id="ancre_177">Plan</span> 177 :''' '' 1h 37' 57''&quot; : Changement de temps : La grand-mère et le petit-fils sont face à face. Saut dans le temps ; matérialisation du temps : du puits auquel Maroussia c'est rincé le visage ([[Eau#ancre_20p|plan 20]]), il reste la base en bois pourri, envahie de lichen. Le puits est vide, comme à côté, la [[bouteille]] vide. D'autres [[Objet|objets]] flottent dans une eau marécageuse. Sur le sentier d'une forêt luxuriante, la grand-mère prend la petite fille (la sœur d'Aliocha) par la main. Aliocha, derrière eux, crie joyeusement (retour indirecte au prologue, Aliocha non seulement, il va parler, mais aussi il va crier : [[Main#ancre_4|plan 4]]). La caméra se retire par les bois, travelling arrière, vers nous, au fond des bois, c'est-à-dire au fond de nous-mêmes.(Technique utilisée également dans [[Stalker]], au [[Cercle(''Stalker'')#ancre_131p|plan 131]])
Fin du film : ''1h 41' 27''&quot;
<span id="ancre_173p"></span> [[Fichier:oiseaup4.jpg|200px|thumb|right|'''Photogramme - Oiseau 4.''' : ''[[Miroir (Le)|Le Miroir]]'', '''Plan 173'''. L'oiseau libéré par le Poète.]]
<center>* </center>
Nous sommes tout d'abord tentés de proposer une figure sacrée, qui rappelle le rite de la fête chrétienne de la Pentecôte, celle de la descente du saint-Esprit sur les apôtres. Par ailleurs, Louis Séchan dans "le mythe de Prométhée", s'applique à souligner les modalités de la conquête du feu : (…) "Si le détenteur du feu varie, divinité créatrice, (…) c'est toujours un [[animal]], et généralement un oiseau qui part en quête du trésor. Comme le voyage est bien long, même avec des [[Aile|ailes]], et comme le retour est plein de danger, l'audacieux doit, souvent, appeler à l'aide et confier son butin à des camarades qui se relayent à leur tour, dans une sorte de lampadéphorie <ref>Ainsi, [[Miroir (Le)|Le Miroir]] devient une lampadégraphie destinée à passer le feu au public, du vœu même de réalisateur : "Le travail de former chez les enfants le sens de la dignité et de l'honneur, un devoir." ''Cahier Journal 1970-1986'', ''[[Thèse:Bibliographie#ancre_1|op. cit.]]'', p., 18. </ref> animale." <ref>C'est ce qui explique l'origine des courses du flambeau hellénique. Cf. '''Louis Séchan''', ''Le Mythe de Prométhée'', pp. 4-6. </ref> D'autre part, Salomon Reinach observe que "l'aigle seul, croyait-on, pouvait regarder le soleil en face, et la puissance de son vol le désignait comme le plus capable d'approcher l'astre flamboyant d'où il eût pris la semence du feu." <ref> '''Salomon Reinach''', ''Cultes, mythes et religions,'' pp. 68-69. </ref> Cette préfiguration animale conduit à Prométhée anthropomorphique, qui se vante d'avoir enseigné aux hommes l'art divinatoire. On énumère ainsi les divers aspects. <ref>Cf. '''Eschyle''', ''Prométhée enchaîné'', vers 488-492. </ref> En outre, M.M. Davy nous apporte des éclairages supplémentaires : (…) "L'originalité de l'oiseau est de pouvoir échapper à la pesanteur animale. (…) L'oiseau est à la fois un messager et un porteur de signes. La lecture s'effectue sur des claviers différents : direction du vol, couleurs du plumage, chants, etc." <ref>'''M.M. Davy''', ''L'oiseau et sa symbolique'', p. 12. </ref>
 
<center>* </center>
====Les présages par les oiseaux====
De son côté, J. Defradas, insiste longuement sur le rang qu'occupent les présages par les oiseaux : (…) "Le nom même de l'oiseau, (&omicron;&iota;&theta;&eta;&omicron;&sigmaf;) est très vite devenu le synonyme du présage, parce que les présages étaient principalement tirés des oiseaux (ou "auspicia" en latin). <ref>Cf. '''Cicéron''', ''De Divinatio'', I, 29. </ref> Dans l'Iliade, Calchas était qualifié d'&omicron;&iota;&theta;&eta;&omicron;&pi;&omicron;&lambda;&omicron;&sigmaf;, "spécialiste des oiseaux". <ref>''La Divination'', Ouvrage collectif sous la direction de '''A. Caquot et M. Leibovici''', P.U.F. 1968, article de J. Defradas, volume I, p. 69. </ref> Aussi ne faut-il pas prendre pour de la fantaisie pure les prétentions qu'Aristophane met spirituellement au compte des oiseaux, qui s'attribuent fièrement le rôle le plus éminent dans la divination. <ref>(…) "Nous rendons toute sorte de services aux mortels, nous les oiseaux, (…) D'abord c'est nous qui leur signalons les saisons. (…) Nous sommes pour vous Ammon, Delphes, Dodone, Phaibos Apollon. Car vous recourez aux oiseaux dans toutes vos entreprises, commerce, subsistance, mariage, etc. Et vous estimez oiseau tout signe ayant trait à la divination ; une rumeur, pour vous, est un oiseau ; un éternuement, vous l'appelez oiseau ; une rencontre, oiseau ; une voix, oiseau ; un serviteur, oiseau ; un âne, oiseau ! N'est-il pas évident que nous sommes pour vous l'oracle d'Apollon ?" '''Aristophane''', ''Les oiseaux'', traduction H. Van Daele, vers 708-722. </ref> J. Defradas constate que les renseignements sur le rôle des oiseaux dans la divination sont dispersés dans toute la littérature ; les écrits techniques sur "l'ornithomancie" sont perdus, mais les scholiastes et les lexicographes, en ont conservé d'importantes observations. : (…) "Le témoignage des poètes et des philosophes montre que le côté favorable, c'est-à-dire la droite, coïncide avec la direction du soleil levant, vers laquelle s'ouvrait la porte des temples…" <ref>J. Defradas, ''[[Thèse:Bibliographie#ancre_12|op. cit.]]'', p. 168. </ref>
 
<center>* </center>
====Les liaisons des figures comme déclencheur de métaphores====
<span id="ancre_10bp"></span> [[Fichier:oiseaup6.jpg|200px|thumb|right|'''Photogramme - Oiseau 6''' : ''[[Nostalghia]]'', '''Plan 10b'''. La sortie triomphante des oiseaux des "entrailles" de la Vierge.
]]
<span id="ancre_78bp"></span> [[Fichier:rideaup2.jpg|200px|thumb|right|'''Photogramme - Oiseau 6''' : ''[[Nostalghia]]'', '''Plan 78b-1'''. La disposition particulière des rideaux et la colombe.
]]
Dans l'épisode suivant nous allons rejoindre le Poète dans une [[Plume#« L'église inondée » - Pré-figuration et trans-figuration : Le poème, la plume et l'ange : figures ascensionnelles |église]]. Mais cette église est inondée. Est-ce un [[présage]] de sa future mission ? La piscine de Sainte Catherine. C'est un épisode important, car nous allons assister à un [[Rêve#Le second rêve du Poète|second rêve du Poète]], dans lequel il sera question de la [[plume]] blanche que nous avons vue au [[Plume#ancre_18p|plan 18]].
 
<center>* </center>
 
====Liens spécifiques du film====
<center>* * *</center>
 
[[#ancre_1|Haut de page]]
 
 
 
 
[[Thèse:Introduction|Introduction à la cinémancie]]
 
 
 
 
[[Dictionnaire:Liste des mots|Liste des mots]] - [[Dictionnaire:Liste des films|Liste des films]] - [[Dictionnaire:Liste des réalisateurs|Liste des réalisateurs]]