5 932
modifications
Ligne 226 : | Ligne 226 : | ||
- Le Fou : (En criant.) " ''Très mal.''"<br/> | - Le Fou : (En criant.) " ''Très mal.''"<br/> | ||
Autre subtilité du discours. Car, quand le Poète dit : "Très bien", c'est pour dire : " J'irai dans la piscine." Mais "le Fou", rectifie le sens. En effet dans la suite du dialogue, la réplique du Poète est une affirmation de ce que les gens disent à son propos. Par ailleurs, ce dialogue évoque un fait [[superstitieux]] pour sauver le monde. Comment ? D'abord par la "vision" : "Tu vois cette bougie." Ensuite par la traversée d'une piscine sanctifiée, et enfin par la combustion de la bougie, dont la flamme évoque l'idée de purification par le [[feu]]. " Elle symbolise la vie dont Macbeth parle d'ailleurs comme d'une "brève bougie." <ref> '''Éloïse Mozzani''', ''Le Livre des Superstitions. Mythes, Croyances, Légendes, op. cit.,'' p. 257 sq.</ref> | Autre subtilité du discours. Car, quand le Poète dit : "Très bien", c'est pour dire : " J'irai dans la piscine." Mais "le Fou", rectifie le sens. En effet dans la suite du dialogue, la réplique du Poète est une affirmation de ce que les gens disent à son propos. Par ailleurs, ce dialogue évoque un fait [[Superstition|superstitieux]] pour sauver le monde. Comment ? D'abord par la "vision" : "Tu vois cette bougie." Ensuite par la traversée d'une piscine sanctifiée, et enfin par la combustion de la bougie, dont la flamme évoque l'idée de purification par le [[feu]]. " Elle symbolise la vie dont Macbeth parle d'ailleurs comme d'une "brève bougie." <ref> '''Éloïse Mozzani''', ''Le Livre des Superstitions. Mythes, Croyances, Légendes, op. cit.,'' p. 257 sq.</ref> | ||
<center>*</center> | <center>*</center> |