« Pays de la Violence (Le) » : différence entre les versions

De Cinémancie
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 114 : Ligne 114 :
<span id="ancre_7p"> </span>  
<span id="ancre_7p"> </span>  
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_07_1ere rencontre_Alma.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 7.'''  Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route. | '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 7.'''  Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route.]]  
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_07_1ere rencontre_Alma.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 7.'''  Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route. | '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 7.'''  Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route.]]  
<span id="ancre_8p"> </span>
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_08_Nom_Alma.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 8.'''  - Henri : ''Votre nom ? ''
- Alma : ''Alma McCain. '' | '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 8.'''  - Henri (off) : ''Votre nom ? '' <br/>- Alma : ''Alma McCain. '']]




Ligne 138 : Ligne 143 :
- ''Quelqu’un s’est échappé. ''<br/>
- ''Quelqu’un s’est échappé. ''<br/>
- ''Ça c’est Buddy. Mais c’est qu’un gamin. ''<br/>
- ''Ça c’est Buddy. Mais c’est qu’un gamin. ''<br/>
(…)  (Elle raconte l'incident des chaussures de crocodiles de grande taille.) <br/>
- ''Votre nom ? ''  <br/>
- ''Alma McCain. '' (Cf. ''' [[#ancre_8p|Photogramme - 8.]]'''  ''05' 55&quot;'')<br/>
- ''Où habitez-vous ? ''<br/>
- ''Gatesboro Road. On est arrivés récemment.  Avant, on était à Loomis Canyon.''(Cf. ''' [[#ancre_9p|Photogramme - 9.]]''') <br/>
- ''Qui ça, « on » ? ''<br/>
- '' Mon père, Buddy, Clay et moi. Clay a presque 18 ans. Mais ils sont pas à la maison, ils bossent.''<br/>
- ''Où ça ? ''<br/>
- ''A l’usine. Mais c’est du travail quand même. Ca fait rentrer de l’argent, c’est bien. '' (Elle sourit. Henri est dubitatif. ) <br/>
- ''C’est très bien '' (Elle sort de la camionnette.) <br/>
- ''Ils sont chez Kingman. Ils fabriquent des cafetières. ''<br/>
- ''Et votre mère ? ''<br/>
- ''J’en ai pas.  Je fais la cuisine et je m’occupe de Buddy.''<br/>
- ''Moi, je vous dis ce que j’ai vu : c’était un petit garçon qui conduisait. Et vous êtes pas un petit garçon à ce que je sache.  '' (Elle rit.) <br/>
- '' Non, shérif.'' (Temps de silence prolongé.) ''N’arrêtez pas Buddy. Je suis responsable de lui. Il est encore petit.  '' (Elle lui prend le chapeau de Buddy des mains. (Cf. ''' [[#ancre_10p|Photogramme - 10.]]'''  ''07' 17&quot;'') ''Je vous en serais vraiment reconnaissante. ''<br/>
- ''Montez. '' (Cf. ''' [[#ancre_11p|Photogramme - 11.]]'''  ''05' 55&quot;'') <br/>
- ''Dites à votre père que le shérif Tawes a dit : que les gens qui conduisent doivent avoir leur permis… ''<br/>
- ''Entendu shérif. Je vous remercie infiniment.  ''<br/>
- ''Et dites aussi à votre frère de mettre des chaussures à sa taille.  ''<br/>
- ''Oui shérif. ''


<span id="ancre_9p"> </span>
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_09_Geo_02_Loomis Canyon.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 9.'''  Tentative de localisation géographique des lieux : A : Nashville, Tennessee, États-Unis ; B : Old Gainsboro Road, Baxter, Tennessee ; C : Loomis Avenue, Melba, Canyon, Idaho, États-Unis.| '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 9.'''  Tentative de localisation géographique des lieux : '''A''' : Nashville, Tennessee, Etats-Unis : Ville repère (n’existe pas dans le film) ; '''B''' : Old Gainsboro Road, Baxter, Tennessee (Gainsboro Road) ; '''C''' : Loomis Avenue, Melba, Canyon, Idaho, États-Unis. (Loomis canyon).]]
<span id="ancre_10p"> </span>
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_10_Alma_Chapeau Buddy.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 10.'''  Alma prend le chapeau de Buddy des mains du shérif.| '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 10.'''  Alma prend le chapeau de Buddy des mains du shérif.]]
<span id="ancre_11p"> </span>
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_11_Vitre cassée.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk  the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 11.'''  Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.  | '' I walk  the line '' de Frankenheimer John.  ''' Photogramme - 11.'''  Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.]]


<center>* * *</center>
<center>* * *</center>





Version du 21 janvier 2013 à 16:08

I walk the line de Frankenheimer John. L’omniprésence de la ligne dans le film. Le shérif qui traverse le pont suspendu pour rejoindre la maison des McCain.
I walk the line de Frankenheimer John. L’omniprésence de la ligne dans le film. Le shérif qui traverse le pont suspendu pour rejoindre la maison des McCain.

Aspects techniques du film

  • Titre : Le pays de la violence
  • Réalisation : Frankenheimer John
  • Année de réalisation : 1970
  • Titre original : I walk the line
  • Pays : USA
  • 95 minutes, couleur
  • Langue : Anglais
  • Production : Cohen Harold D. et Lewis Edward
  • Scénario : Sargent Alvin, d’après la nouvelle de Jones Madison
  • Directeur Photographie : Walsh David M.
  • Décors : March Marvin
  • Costumes : Brown Lewis
  • Son : Overton Tom, Piantadosi Arthur
  • Musique : Cash Johnny
* * *

Principaux acteurs

  • Gregory Peck : Shérif Tawes
  • Tuesday Weld : Alma McCain
  • Estelle Parsons : Ellen Haney
  • Lonny Chapman : Bascomb
  • Charles Durning : Hunnicutt (adjoint au shérif)
  • Nora Denney : Darlene Hunnicutt
  • Ralph Meeker : Carl McCain
  • Freddie McCloud : Buddy McCain
  • Jeff Dalton : Clay McCain
* * *


Résumé du film

Henry Tawes (Gregory Peck)[1], la cinquantaine passée, est le shérif d’une petite ville du Tennessee (centre est des Etats-Unis). C’est un homme honnête et bon. Un jour, il rencontre une jolie jeune femme, Alma McCain (Tuesday Weld), qui pourrait être sa fille. Le père d’Alma tient une distillerie clandestine, c’est la seule ressource de la famille. Alma, transformé en « Lolita », séduira le sérieux shérif afin qu’il « ferme les yeux » sur l’activité illégale de son père. Le shérif ne résistera pas longtemps aux charmes irrésistibles de la jeune fille, il va finir par succomber à cette douce folie amoureuse, non seulement en protégent son père, mais aussi en décidant d’enlever sa fille, de quitter sa femme et son travail.


* * *

Introduction

Le titre du film : Le Pays de Violence

Jamais titre de film n’a porté si mal son nom (il n’est pas le seul). Le titre original, en anglais est : I walk the line, littéralement, « Je marche la ligne », qu’on peut traduire par « Je marche droit ». Or, un grand écart se creuse entre les deux titres qui présentent le film de deux manières différentes. Sans entrer dans les détails, le titre en français compromet le film et ira jusqu’à le corrompre en négligeant un élément central du « procès narratif » [2] : la ligne.

Il est vrai que la fin du film bascule dans la violence, en particulier, quand l’adjoint au shérif, Hunnicutt tuera le chien noir, le gardien d’Alma, afin de la violer, il sera à son tour tué par le père d’Alma. Et encore une fois, le bon shérif viendra au secours de la famille McCain.

*

Les valeurs de la « ligne »

Mais le film ne baigne pas dans la violence, elle reste ponctuelle, de l’ordre de quelques secondes. Et justement ce qui est intéressant à observer c’est les moments qui précèdent cette explosion de violence, car les moments forts du film se déroulent physiquement, plastiquement, géographiquement et spatialement, sur une « ligne », comme par exemple, une route départemental (Alma qui autorise son jeune frère à conduire une voiture), un petit chemin de campagne (le premier baiser du couple Alma-shérif Henry), un pont suspendu et une échelle (la découverte de la distillerie), une petite rivière (le shérif qui se débarrasse du corps de Hunnicutt).

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 1. Premier plan du film. Un large fleuve qui coupe en diagonale l’image. Au fond, un barrage hydroélectrique.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 1. Premier plan du film. Un large fleuve qui coupe en diagonale l’image. Au fond, un barrage hydroélectrique.


Dans un sens élémentaire et laconique, Euclide définissait une ligne comme étant : « une longueur sans largeur. » [3] C’est un élément naturel ou artificiel qui a une forme continue longitudinal ou filiforme. Au cinéma et en particulier dans le film I walk on the line, cette forme particulière va acquérir une dimension particulière, elle aura une part active et déterminante dans la composition des plans filmiques. Comment ? Par la simple action de diviser la surface du plan, la plupart du temps, la division est horizontale, mais aussi en diagonale, comme le premier plan du film (Cf. Photogramme - 1. )

Ainsi, dans un sens élargit et métaphorique la ligne va nous conduire à la question de limite, de frontière, de séparation, à la confrontation de deux espaces, de deux mondes. Elle va rythmer les espaces, installer des confrontations, comme nous pouvons le voir au photogramme 2.

* * *

Découpage du film en chapitres simplifiés

0h 00’ 00’’ – Générique : Un barrage de sentiment

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 2. La voiture du shérif qui roule sur le barrage monumental.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 2. La voiture du shérif qui roule sur le barrage monumental.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 3. Apparaît en surimpression, le titre en français.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 3. Apparaît en surimpression, le titre en français.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 4. Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 4. Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures.

Photogramme 1. Premier plan du film. 00h 00' 06" : L’ouverture du film est révélatrice, d’emblée elle présente un paysage fluvial transformé par un barrage hydroélectrique qui « bouche » le fond de l’image, qui barre le paysage d’un trait (une ligne) monumental en ciment. Face à cette contradiction, la nature s’exprime d’une manière différente : les arbres poussent dans l’eau, mais ils n’ont pas de feuilles, est-ce un paysage d’automne ? Les arbres vivent dans l’eau, mais ils ont l’air desséchés, comme l’est peut-être le shérif, en hors-champ, qui observe les alentours. Il est pensif, songeur. On l’appelle sur la ligne interne du véhicule de service. Il ne répond pas. Il entre dans le véhicule, il démarre et roule à vive allure.

Photogramme 2. 01' 03" : Aussitôt, nous nous retrouvons sur le gigantesque barrage du fond de l’image précédente. Une division en diagonale : à gauche l’eau, et à droite, les contreforts du barrage. L’image est impressionnante, elle semble suggérer, l’état provisoire des principaux protagonistes : est-ce que l’eau suggère la personnalité d’Alma qui va finir par déborder sur les contreforts, la force naturelle de Henry ?

Photogramme 3. 01' 25" : Plan général, de profil, du véhicule du shérif. Apparaît en surimpression, le titre en français : Le Pays de la Violence.

Durant le parcours sinueux du shérif, nous allons découvrir des plans qui représentent un panorama de la population rurale de la ville, des portraits instantanés, principalement des personnes âgées assissent, qui prennent le frais, sous les toits des vérandas. Ce qui est frappant dans ces portraits, c’est un caractère dominant de stoïcisme, de résignation. En fait, les regards de ces personnes âgées est comparable à celui du shérif quand il était près de l’eau.

Cependant Frankenheimer ponctue sa présentation par des images d’enfants qui jouent, à « dépasser des limites », à fumer une vraie cigarette. Ainsi, le répertoire des représentations de la « ligne » s’épaissit et déborde dans d’autres cadres, nous venons de la sorte, de traverser des lignes biologiques, des lignes générationnelles, ou encore des lignes interdites (la cigarette).

Photogramme 4. 02' 49" : Pourtant le réalisateur semble insister sur le côté « abandonné », « obscur » de la société, le shérif traverse une casse d’épaves de voitures alignés et rouillées.


* * *


0h 03’ 40’’ – Alma et Buddy « jouent » avec une camionnette

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 5. Buddy et Alma McCain dans la camionnette.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 5. Buddy et Alma McCain dans la camionnette.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 6. Le shérif qui observe la fuite du conducteur (Buddy McCain).
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 6. Le shérif qui observe la fuite du conducteur (Buddy McCain).

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 7. Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 7. Image révélatrice : Première rencontre du shérif et d’Alma qui se retrouve au fond de la camionnette. Au fond d’un véhicule qui est en infraction aux codes de la route.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 8. - Henri (off) : Votre nom ?
- Alma : Alma McCain.


À un virage, une vieille camionnette roule d’une manière inquiétante, en dépassant largement les limites réservées à sa trajectoire, la voiture enjambe un talus, revient sur la route. La conduite est dangereuse. Nous devinons aisément que le conducteur ne sait pas conduire.

Soulignons au passage, encore un franchissement de limite, de ligne.

Photogramme 5. 03' 46" : Gros plan sur le conducteur et son coéquipier. Il s’agit du jeune Buddy et de sa sœur Alma, son aînée. Buddy est fou de joie de conduire une vraie voiture. Sa sœur lui demande d’aller plus vite.

A cet instant précis, le shérif en embuscade, voit passer la conduite bizarre de la « camionnette ivre » et immédiatement se lance à sa poursuite.


Photogramme 6. 04' 30" : L’enfant est pris de panique, la camionnette s’enfonce dans un près, aussitôt Buddy sort du véhicule, sans s’inquiéter de sa sœur, et prend la fuite. Le shérif s’arrête sur le bas-côté et observe la scène.

Il sort de sa voiture de fonction et se dirige calmement, vers la camionnette, la contourne, s’approche de la porte du conducteur.

Photogramme 7. 04' 52" : Alma est tapie au fond du véhicule, elle a l’air craintive. Le shérif s’incline légèrement à l’intérieure de la camionnette et demande : « 
- Ca va ?
- Oui, shérif.
- Sortez de là.
- Bien, shérif.
- C’est qui dans les taillis ?
- Hein !
- Quelqu’un s’est échappé.
- Ça c’est Buddy. Mais c’est qu’un gamin.
(…) (Elle raconte l'incident des chaussures de crocodiles de grande taille.)
- Votre nom ?
- Alma McCain. (Cf. Photogramme - 8. 05' 55")
- Où habitez-vous ?
- Gatesboro Road. On est arrivés récemment. Avant, on était à Loomis Canyon.(Cf. Photogramme - 9.)
- Qui ça, « on » ?
- Mon père, Buddy, Clay et moi. Clay a presque 18 ans. Mais ils sont pas à la maison, ils bossent.
- Où ça ?
- A l’usine. Mais c’est du travail quand même. Ca fait rentrer de l’argent, c’est bien. (Elle sourit. Henri est dubitatif. )
- C’est très bien (Elle sort de la camionnette.)
- Ils sont chez Kingman. Ils fabriquent des cafetières.
- Et votre mère ?
- J’en ai pas. Je fais la cuisine et je m’occupe de Buddy.
- Moi, je vous dis ce que j’ai vu : c’était un petit garçon qui conduisait. Et vous êtes pas un petit garçon à ce que je sache. (Elle rit.)
- Non, shérif. (Temps de silence prolongé.) N’arrêtez pas Buddy. Je suis responsable de lui. Il est encore petit. (Elle lui prend le chapeau de Buddy des mains. (Cf. Photogramme - 10. 07' 17") Je vous en serais vraiment reconnaissante.
- Montez. (Cf. Photogramme - 11. 05' 55")
- Dites à votre père que le shérif Tawes a dit : que les gens qui conduisent doivent avoir leur permis…
- Entendu shérif. Je vous remercie infiniment.
- Et dites aussi à votre frère de mettre des chaussures à sa taille.
- Oui shérif.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 9. Tentative de localisation géographique des lieux : A : Nashville, Tennessee, États-Unis ; B : Old Gainsboro Road, Baxter, Tennessee ; C : Loomis Avenue, Melba, Canyon, Idaho, États-Unis.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 9. Tentative de localisation géographique des lieux : A : Nashville, Tennessee, Etats-Unis : Ville repère (n’existe pas dans le film) ; B : Old Gainsboro Road, Baxter, Tennessee (Gainsboro Road) ; C : Loomis Avenue, Melba, Canyon, Idaho, États-Unis. (Loomis canyon).

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 10. Alma prend le chapeau de Buddy des mains du shérif.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 10. Alma prend le chapeau de Buddy des mains du shérif.

I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 11. Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.
I walk the line de Frankenheimer John. Photogramme - 11. Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.
* * *


La suite est en préparation




Notes et références

  1. 5 avril 1916 – 12 juin 2003
  2. Pour reprendre le mot d’André Gardies, L’Espace au cinéma, op. cit., p. 90.
  3. 300 av. J.-C., Éléments : Livre 1er - Définitions, Postulats, et Notions Communes, (Anglais : A line is breadthless length. ) - Grec ancien : Στοιχεια ; prononciation : Stoikheía ; traduction française : éléments. (Source : Wikipédia)


* * *


Haut de page



Introduction à la cinémancie



Liste des mots - Liste des films - Liste des réalisateurs