« Pays de la Violence (Le) » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<span id="ancre_1a"> </span> | <span id="ancre_1a"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_08_Pont.jpg|400px|thumb|right|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. L’omniprésence de la ligne dans le film. Le shérif qui traverse le pont suspendu pour rejoindre la maison des McCain.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_08_Pont.jpg|400px|thumb|right|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. L’omniprésence de la ligne dans le film. Le shérif qui traverse le pont suspendu pour rejoindre la maison des McCain.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' [[#ancre_39p|Photogramme 39.]]''' L’omniprésence de la ligne dans le film. Le shérif qui traverse le pont suspendu pour rejoindre la [[maison]] des McCain.]] | ||
<span id="ancre_1b"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_57_0h_41_26_Pare-brise fêlée_01.jpg|400px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 57.''' Plan moyen, à travers le pare-brise fêlé de la camionnette des McCain. Le shérif avance, avec à ses côtés, le chien d'Alma. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' [[#ancre_57p|Photogramme 57.]]''' Plan moyen, à travers le pare-brise fêlé de la camionnette des McCain. Le shérif avance, avec à ses côtés, le chien d'Alma.]] | |||
<span id="ancre_75p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_75_0h_54_55_maison abandonnée_Escalier_01.jpg|400px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 75.''' Plan moyen du shérif assis sur l'escalier; Notez au niveau de sa tête un barreau cassée de la rampe. Est-ce l'ouverture vers ce qui semble une cassure intérieure ?| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' [[#ancre_75p|Photogramme 75.]]''' Plan moyen du shérif assis sur l'escalier; Notez au niveau de sa tête un barreau cassée de la rampe. Est-ce l'ouverture vers ce qui semble une cassure intérieure ? ]] | |||
==Aspects techniques du film== | ==Aspects techniques du film== | ||
Ligne 41 : | Ligne 47 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
==Introduction == | ==Introduction == | ||
Ligne 57 : | Ligne 63 : | ||
===Les valeurs de la « ligne »=== | ===Les valeurs de la « ligne »=== | ||
<span id="ancre_1p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_01__1ere_Image_film.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 1. Premier plan du film. ''' Un large fleuve qui coupe en diagonale l’image. Au fond, un barrage hydroélectrique. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 1. Premier plan du film. ''' Un large fleuve qui coupe en diagonale l’image. Au fond, un barrage hydroélectrique.]] | |||
Mais le film ne baigne pas dans la violence, elle reste ponctuelle, de l’ordre de quelques secondes. Et justement ce qui est intéressant à observer c’est les moments qui précèdent cette explosion de violence, car les moments forts du film se déroulent physiquement, plastiquement, géographiquement et spatialement, sur une « ligne », comme par exemple, une route départemental (Alma qui autorise son jeune frère à conduire une voiture), un petit chemin de campagne (le premier baiser du couple Alma-shérif Henry), un pont suspendu et une échelle (la découverte de la distillerie), une petite rivière (le shérif qui se débarrasse du corps de Hunnicutt). | Mais le film ne baigne pas dans la violence, elle reste ponctuelle, de l’ordre de quelques secondes. Et justement ce qui est intéressant à observer c’est les moments qui précèdent cette explosion de violence, car les moments forts du film se déroulent physiquement, plastiquement, géographiquement et spatialement, sur une « ligne », comme par exemple, une route départemental (Alma qui autorise son jeune frère à conduire une voiture), un petit chemin de campagne (le premier baiser du couple Alma-shérif Henry), un pont suspendu et une échelle (la découverte de la distillerie), une petite rivière (le shérif qui se débarrasse du corps de Hunnicutt). | ||
<span id="ancre_ligne"> </span> | |||
Dans un sens élémentaire et laconique, Euclide définissait une ligne comme étant : « une longueur sans largeur. » <ref> 300 av. J.-C., Éléments : Livre 1er - Définitions, Postulats, et Notions Communes, (Anglais : ''A line is breadthless length. '') - Grec ancien : Στοιχεια ; prononciation : ''Stoikheía'' ; traduction française : éléments. (Source : Wikipédia)</ref> | Dans un sens élémentaire et laconique, Euclide définissait une ligne comme étant : « une longueur sans largeur. » <ref> 300 av. J.-C., Éléments : Livre 1er - Définitions, Postulats, et Notions Communes, (Anglais : ''A line is breadthless length. '') - Grec ancien : Στοιχεια ; prononciation : ''Stoikheía'' ; traduction française : éléments. (Source : Wikipédia)</ref> | ||
C’est un élément naturel ou artificiel qui a une forme continue longitudinal ou filiforme. Au cinéma et en particulier dans le film '' I walk on the line'', cette forme particulière va acquérir une dimension particulière, elle aura une part active et déterminante dans la composition des plans filmiques. Comment ? Par la simple action de diviser la surface du plan, la plupart du temps, la division est horizontale, mais aussi en diagonale, comme le premier plan du film (Cf. ''' Photogramme - 1.''' ) | C’est un élément naturel ou artificiel qui a une forme continue longitudinal ou filiforme. Au cinéma et en particulier dans le film '' I walk on the line'', cette forme particulière va acquérir une dimension particulière, elle aura une part active et déterminante dans la composition des plans filmiques. Comment ? Par la simple action de diviser la surface du plan, la plupart du temps, la division est horizontale, mais aussi en diagonale, comme le premier plan du film (Cf. ''' Photogramme - 1.''' ) | ||
Ligne 69 : | Ligne 77 : | ||
Ainsi, dans un sens élargit et métaphorique la ligne va nous conduire à la question de limite, de frontière, de séparation, à la confrontation de deux espaces, de deux mondes. Elle va rythmer les espaces, installer des confrontations, comme nous pouvons le voir au '''[[#ancre_2p|photogramme 2]]'''. | Ainsi, dans un sens élargit et métaphorique la ligne va nous conduire à la question de limite, de frontière, de séparation, à la confrontation de deux espaces, de deux mondes. Elle va rythmer les espaces, installer des confrontations, comme nous pouvons le voir au '''[[#ancre_2p|photogramme 2]]'''. | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
== Découpage du film en chapitres simplifiés == | == Découpage du film en chapitres simplifiés == | ||
Ligne 98 : | Ligne 106 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_04_Voitures cassées.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 4.''' Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 4.''' Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_04_Voitures cassées.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 4.''' Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 4.''' Le shérif traverse une casse d’épaves de voitures.]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 144 : | Ligne 152 : | ||
- ''Gatesboro Road. On est arrivés récemment. Avant, on était à Loomis Canyon.''(Cf. ''' [[#ancre_9p|Photogramme - 9.]]''') <br/> | - ''Gatesboro Road. On est arrivés récemment. Avant, on était à Loomis Canyon.''(Cf. ''' [[#ancre_9p|Photogramme - 9.]]''') <br/> | ||
- ''Qui ça, « on » ? ''<br/> | - ''Qui ça, « on » ? ''<br/> | ||
- '' Mon père, Buddy, Clay et moi. Clay a presque 18 ans. Mais ils sont pas à la maison, ils bossent.''<br/> | - '' Mon père, Buddy, Clay et moi. Clay a presque 18 ans. Mais ils sont pas à la [[maison]], ils bossent.''<br/> | ||
- ''Où ça ? ''<br/> | - ''Où ça ? ''<br/> | ||
- ''A l’usine. Mais c’est du travail quand même. Ca fait rentrer de l’argent, c’est bien. '' (Elle sourit. Henri est dubitatif. ) <br/> | - ''A l’usine. Mais c’est du travail quand même. Ca fait rentrer de l’argent, c’est bien. '' (Elle sourit. Henri est dubitatif. ) <br/> | ||
Ligne 171 : | Ligne 179 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_11_Vitre cassée.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 11.''' Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 11.''' Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_11_Vitre cassée.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 11.''' Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 11.''' Derrière la pare-brise fêlée de la camionnette, l’impact des lignes de fêlures sur l’âme du shérif.]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_203"> </span> | <span id="ancre_203"> </span> | ||
Ligne 191 : | Ligne 199 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_204"> </span> | <span id="ancre_204"> </span> | ||
Ligne 204 : | Ligne 212 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_15_Père McCain_fils_fille.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 15.''' Le père inquiet, déduit qu’il ne faut pas perdre la distillerie. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 15.''' Le père inquiet, déduit qu’il ne faut pas perdre la distillerie.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_15_Père McCain_fils_fille.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 15.''' Le père inquiet, déduit qu’il ne faut pas perdre la distillerie. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 15.''' Le père inquiet, déduit qu’il ne faut pas perdre la distillerie.]] | ||
Au même moment, | <span id="ancre_mai1"></span>Au même moment, de l'autre côté de la ville, plan général de nuit, de la '''[[maison]]''' des McCain. A l’intérieur la famille est réunie, Buddy est absent. Après « l’interrogatoire » du shérif, Alma subit, à présent, « l’interrogatoire » de son père Carl. Il veut connaître les détails de sa rencontre avec le shérif. | ||
Le grand frère d’Alma, Clay, suit la conversation de près, en allumant une cigarette. Alma, l’air innocente, répond aux questions de son père, tout en préparant le dîner. Le père : « <br/> | Le grand frère d’Alma, Clay, suit la conversation de près, en allumant une cigarette. Alma, l’air innocente, répond aux questions de son père, tout en préparant le dîner. Le père : « <br/> | ||
Ligne 228 : | Ligne 236 : | ||
<span id="ancre_15">'''[[#ancre_15p|Photogramme 15.]]'''</span> ''12' 05"'' : Plan intéressant : un mur divise la pièce en deux, le père et le fils avancent de part et d’autre du mur. Le père reste dubitatif : « ''Si on perd ce qu’on a… Si on nous prend notre distillerie, on aura plus rien. On vaudra pas plus que des Nègres. '' » | <span id="ancre_15">'''[[#ancre_15p|Photogramme 15.]]'''</span> ''12' 05"'' : Plan intéressant : un mur divise la pièce en deux, le père et le fils avancent de part et d’autre du mur. Le père reste dubitatif : « ''Si on perd ce qu’on a… Si on nous prend notre distillerie, on aura plus rien. On vaudra pas plus que des Nègres. '' » | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 265 : | Ligne 273 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 309 : | Ligne 317 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 376 : | Ligne 384 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 404 : | Ligne 412 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_34_0h_20_34_Baiser.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 34.''' Le shérif commence par allonger son bras pour enlacer Alma, elle profite de ce geste pour l'embrasser. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 34.''' Le shérif commence par allonger son bras pour enlacer Alma, elle profite de ce geste pour l'embrasser. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_34_0h_20_34_Baiser.jpg|400px|thumb|center|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 34.''' Le shérif commence par allonger son bras pour enlacer Alma, elle profite de ce geste pour l'embrasser. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme - 34.''' Le shérif commence par allonger son bras pour enlacer Alma, elle profite de ce geste pour l'embrasser. ]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_209"> </span> | <span id="ancre_209"> </span> | ||
Ligne 421 : | Ligne 429 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_210"> </span> | <span id="ancre_210"> </span> | ||
Ligne 442 : | Ligne 450 : | ||
Cut.<ref> De l'anglais, ''couper'', dans le langage cinématographique, c'est une une transition instantanée à une nouvelle scène, un nouveau plan. </ref> | Cut.<ref> De l'anglais, ''couper'', dans le langage cinématographique, c'est une une transition instantanée à une nouvelle scène, un nouveau plan. </ref> | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 466 : | Ligne 474 : | ||
- Shérif : ''Certains ici essaient de survivre en distillant de l’alcool. Ils font de mal à personne. S’il leur arrive d’en vendre, c’est pour pas passer leur temps à se tourner les pouces.''» | - Shérif : ''Certains ici essaient de survivre en distillant de l’alcool. Ils font de mal à personne. S’il leur arrive d’en vendre, c’est pour pas passer leur temps à se tourner les pouces.''» | ||
<center> | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
Ligne 482 : | Ligne 491 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_40_0h_27_26_Echelle_01.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 40''' Le shérif découvre la trappe, l’ouvre et descend l’échelle qui mène à la distillerie clandestine.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 40''' Le shérif découvre la trappe, l’ouvre et descend l’échelle qui mène à la distillerie clandestine.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_40_0h_27_26_Echelle_01.jpg|300px|thumb|right|alt='' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 40''' Le shérif découvre la trappe, l’ouvre et descend l’échelle qui mène à la distillerie clandestine.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 40''' Le shérif découvre la trappe, l’ouvre et descend l’échelle qui mène à la distillerie clandestine.]] | ||
''24' 32"'' Le shérif traverse à pieds un petit pont en bois qui enjambe une rivière. Il visite une vieille maison délabrée, c’est la maison des McCain, il n’y avait personne. Il s’engage dans un petit sentier. Ensuite, il emprunte un pont suspendu avec des cordes.(Cf. ''' [[#ancre_39p|Photogramme - 39.]]''' ''25' 28"'') | <span id="ancre_mai2"></span>''24' 32"'' Le shérif traverse à pieds un petit pont en bois qui enjambe une rivière. Il visite une vieille '''[[maison]]''' délabrée, c’est la maison des McCain, il n’y avait personne. Il s’engage dans un petit sentier. Ensuite, il emprunte un pont suspendu avec des cordes.(Cf. ''' [[#ancre_39p|Photogramme - 39.]]''' ''25' 28"'') | ||
Au bout du pont se dresse une bâtisse encombré de végétation. Le shérif essaye d’ouvrir la porte principale, elle est fermée, il contourne la bâtisse. Il trouve une autre porte, elle est ouverte, il entre dans ce qui ressemble à un vieux moulin. Il remarque une trappe, il l’ouvre, il descend une petite échelle. (Cf. ''' [[#ancre_40p|Photogramme - 40.]]''' ''27' 26"'') Gros plan du shérif, les traits sur son visage se creusent. (Cf. ''' [[#ancre_41p|Photogramme - 41.]]''' ''27' 30"'') Il comprend qu’il vient de découvrir la distillerie clandestine de McCain. Il entend un chien aboyé. Alma n’est donc pas loin. Le chien s'arrête devant la trappe ouverte et continue à aboyer sur le shérif. Le shérif reste sur l’échelle. Une personne, Alma, appelle le chien : « ''Au pied !'' » | Au bout du pont se dresse une bâtisse encombré de végétation. Le shérif essaye d’ouvrir la porte principale, elle est fermée, il contourne la bâtisse. Il trouve une autre porte, elle est ouverte, il entre dans ce qui ressemble à un vieux moulin. Il remarque une trappe, il l’ouvre, il descend une petite échelle. (Cf. ''' [[#ancre_40p|Photogramme - 40.]]''' ''27' 26"'') Gros plan du shérif, les traits sur son visage se creusent. (Cf. ''' [[#ancre_41p|Photogramme - 41.]]''' ''27' 30"'') Il comprend qu’il vient de découvrir la distillerie clandestine de McCain. Il entend un chien aboyé. Alma n’est donc pas loin. Le chien s'arrête devant la trappe ouverte et continue à aboyer sur le shérif. Le shérif reste sur l’échelle. Une personne, Alma, appelle le chien : « ''Au pied !'' » | ||
Ligne 513 : | Ligne 522 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 536 : | Ligne 545 : | ||
<span id="ancre_45p"> </span> | <span id="ancre_45p"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_45_0h_29_38_Livre_02.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 45''' Le shérif vide un verre de whisky et sépare la page des McCain en la déchirant. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 45''' Le shérif vide un verre de whisky et sépare la page des McCain en la déchirant.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_45_0h_29_38_Livre_02.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 45''' Le shérif vide un verre de whisky et sépare la page des McCain en la déchirant. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 45''' Le shérif vide un verre de whisky et sépare la page des McCain en la déchirant.]] | ||
<center> | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
Ligne 557 : | Ligne 567 : | ||
- ''D’accord, papa. '' <br/> | - ''D’accord, papa. '' <br/> | ||
- '' Le chien aboie. La campagne est en feu. Je reste assis. J’entends tes sœurs. Elles vont revenir, je le sais. '' <br/> | - '' Le chien aboie. La campagne est en feu. Je reste assis. J’entends tes sœurs. Elles vont revenir, je le sais. '' <br/> | ||
- ''C’est possible, papa. '' (Il se déplace vers la porte d’entrée de la maison.) ''tarde pas à aller te coucher.''» | - ''C’est possible, papa. '' (Il se déplace vers la porte d’entrée de la [[maison]].) ''tarde pas à aller te coucher.''» | ||
''32' 09"'' : La femme du shérif est couchée dans le lit, comme l’autre nuit : « | ''32' 09"'' : La femme du shérif est couchée dans le lit, comme l’autre nuit : « | ||
Ligne 566 : | Ligne 576 : | ||
Cut. | Cut. | ||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
<center> | |||
Ligne 587 : | Ligne 596 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_216"> </span> | <span id="ancre_216"> </span> | ||
Ligne 598 : | Ligne 607 : | ||
<span id="ancre_50p"> </span> | <span id="ancre_50p"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_50_0h_34_58_SHérif_Alma_Escalier.jpg|300px|thumb|right|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 50.''' Le shérif veut voir Alma. Il est hésitant. Il entre dans la maison. Personne. Il monte des escaliers. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 50.''' Le shérif veut voir Alma. Il est hésitant. Il entre dans la maison. Personne. Il monte des escaliers. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_50_0h_34_58_SHérif_Alma_Escalier.jpg|300px|thumb|right|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 50.''' Le shérif veut voir Alma. Il est hésitant. Il entre dans la [[maison]]. Personne. Il monte des escaliers. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 50.''' Le shérif veut voir Alma. Il est hésitant. Il entre dans la [[maison]]. Personne. Il monte des escaliers. ]] | ||
<span id="ancre_51p"> </span> | <span id="ancre_51p"> </span> | ||
Ligne 608 : | Ligne 617 : | ||
Dans une nuit noire, une tente géante est illuminée avec des guirlandes alignées. Une ligne en pointillée.(Cf. ''' [[#ancre_49p|Photogramme - 49.]]''' ''34' 42"'') | Dans une nuit noire, une tente géante est illuminée avec des guirlandes alignées. Une ligne en pointillée.(Cf. ''' [[#ancre_49p|Photogramme - 49.]]''' ''34' 42"'') | ||
De l'autre côté de la ville, le shérif attend devant la maison des McCain. Il est hésitant. Il avance très doucement. Il entre dans la maison. Personne. Il monte des escaliers. (Cf. ''' [[#ancre_50p|Photogramme - 50.]]''' ''34' 58"'')Alma l'attendait, elle est toute souriante : « | De l'autre côté de la ville, le shérif attend devant la [[maison]] des McCain. Il est hésitant. Il avance très doucement. Il entre dans la [[maison]]. Personne. Il monte des [[Escalier|escaliers]]. (Cf. ''' [[#ancre_50p|Photogramme - 50.]]''' ''34' 58"'')Alma l'attendait, elle est toute souriante : « | ||
- ''Merci d'être venu. Ils sont tous partis... pour un petit bout de temps...'' (Elle se jette sur lui.) ''Je suis contente de vous voir. '' <br/> | - ''Merci d'être venu. Ils sont tous partis... pour un petit bout de temps...'' (Elle se jette sur lui.) ''Je suis contente de vous voir. '' <br/> | ||
- (Le shérif est heureux, il marmonne des sons incompréhensibles.) ''Il fallait que je te voie. J'en avais trop envie... J'attendais de tes nouvelles. '' <br/> | - (Le shérif est heureux, il marmonne des sons incompréhensibles.) ''Il fallait que je te voie. J'en avais trop envie... J'attendais de tes nouvelles. '' <br/> | ||
Ligne 642 : | Ligne 651 : | ||
- '' Oui. Il ne l'a peut-être pas vu... Ce serait bien, hein ?'' (Il descend les escaliers, furieux. Il s'arrête, il remonte vers elle dans une grande précipitation. Alma a eu peur. Elle recule.) ''Je veux pas te faire de mal. Jamais je te ferai du mal. '' » | - '' Oui. Il ne l'a peut-être pas vu... Ce serait bien, hein ?'' (Il descend les escaliers, furieux. Il s'arrête, il remonte vers elle dans une grande précipitation. Alma a eu peur. Elle recule.) ''Je veux pas te faire de mal. Jamais je te ferai du mal. '' » | ||
Il l'embrasse fougueusement, et sort précipitamment de la maison. Une camionnette était stationnée, un chien aboie, il s'arrête un moment et puis, continue son chemin. Les McCain descendent de la camionnette. Ils entrent dans la maison. Le père demande à sa fille : « ''Pourquoi il est parti ? ''<br/> | Il l'embrasse fougueusement, et sort précipitamment de la [[maison]]. Une camionnette était stationnée, un chien aboie, il s'arrête un moment et puis, continue son chemin. Les McCain descendent de la camionnette. Ils entrent dans la [[maison]]. Le père demande à sa fille : « ''Pourquoi il est parti ? ''<br/> | ||
- Clay : ''Alma l'a fait fuir. ''<br/> | - Clay : ''Alma l'a fait fuir. ''<br/> | ||
- Le Père : ''Pourquoi est-ce qu'il est parti ? '' (Cf. ''' [[#ancre_53p|Photogramme - 53.]]''' ''38' 49"'')<br/> | - Le Père : ''Pourquoi est-ce qu'il est parti ? '' (Cf. ''' [[#ancre_53p|Photogramme - 53.]]''' ''38' 49"'')<br/> | ||
Ligne 654 : | Ligne 663 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 665 : | Ligne 674 : | ||
<span id="ancre_55p"> </span> | <span id="ancre_55p"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_55_0h_40_24_Hunnicutt à l'affût.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 55.''' Dans le prolongement de la voiture, au fond, une maison avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 55.''' Dans le prolongement de la voiture, au fond, une maison avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_55_0h_40_24_Hunnicutt à l'affût.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 55.''' Dans le prolongement de la voiture, au fond, une maison avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 55.''' Dans le prolongement de la voiture, au fond, une [[maison]] avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée.]] | ||
Ligne 685 : | Ligne 694 : | ||
C'est l'un des deux phares de la voiture du shérif, il se rend au domicile de son adjoint. | C'est l'un des deux phares de la voiture du shérif, il se rend au domicile de son adjoint. | ||
Il éteint les lumières. Il ferme la portière de la voiture sans faire du bruit. Il tient dans la main une lampe torche. Il avance à pas de loup. Il se dirige vers la voiture de son adjoint. Il essaye d'ouvrir la portière côté passager. Elle est fermée. Il regarde à travers le pare-brise, c'est trop sombre. Dans le prolongement de la voiture, au fond, une maison avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée. (Cf. ''' [[#ancre_55p|Photogramme - 55.]]''' ''40' 24"'') L'adjoint Hunnicutt, surveille sa voiture en mangeant un sandwich. Sa femme à l'air agacée : « ''Tu veux pas arrêter de tourner en rond ? ''» Il éteint la lumière. Sa femme continue à le harceler : « '' Imbécile ! A manger dans le noir, tu vas t'en foutre partout... La mayonnaise va dégouliner sur ton pantalon... Qu'est-ce que tu regardes ? Qu'est-ce qu'il y a à voir ? C'est tout toi, ça. Regarder dans le noir. Imbécile. '' (Cf. ''' [[#ancre_56p|Photogramme - 56.]]''' ''41' 18"'') <br/> | Il éteint les lumières. Il ferme la portière de la voiture sans faire du bruit. Il tient dans la main une lampe torche. Il avance à pas de loup. Il se dirige vers la voiture de son adjoint. Il essaye d'ouvrir la portière côté passager. Elle est fermée. Il regarde à travers le pare-brise, c'est trop sombre. Dans le prolongement de la voiture, au fond, une '''[[maison]]''' avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée. (Cf. ''' [[#ancre_55p|Photogramme - 55.]]''' ''40' 24"'') L'adjoint Hunnicutt, surveille sa voiture en mangeant un sandwich. Sa femme à l'air agacée : « ''Tu veux pas arrêter de tourner en rond ? ''» Il éteint la lumière. Sa femme continue à le harceler : « '' Imbécile ! A manger dans le noir, tu vas t'en foutre partout... La mayonnaise va dégouliner sur ton pantalon... Qu'est-ce que tu regardes ? Qu'est-ce qu'il y a à voir ? C'est tout toi, ça. Regarder dans le noir. Imbécile. '' (Cf. ''' [[#ancre_56p|Photogramme - 56.]]''' ''41' 18"'') <br/> | ||
- '' Va te faire cuire un œuf.'' <br/> | - '' Va te faire cuire un œuf.'' <br/> | ||
- '' Demain.''» | - '' Demain.''» | ||
Ligne 693 : | Ligne 702 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_56_0h_41_18_Hunnicutt dans le noir..jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 56.''' L'adjoint qui surveille sa voiture devant l'incrédulité de sa femme. Notez la ligne noire qui traverse à la fois, le visage de la femme et le torse de l'adjoint. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 56.''' L'adjoint qui surveille sa voiture devant l'incrédulité de sa femme. Notez la ligne noire qui traverse à la fois, le visage de la femme et le torse de l'adjoint. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_56_0h_41_18_Hunnicutt dans le noir..jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 56.''' L'adjoint qui surveille sa voiture devant l'incrédulité de sa femme. Notez la ligne noire qui traverse à la fois, le visage de la femme et le torse de l'adjoint. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 56.''' L'adjoint qui surveille sa voiture devant l'incrédulité de sa femme. Notez la ligne noire qui traverse à la fois, le visage de la femme et le torse de l'adjoint. ]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 717 : | Ligne 726 : | ||
- ''Mais il est parti. C'est déjà ça, non ? '' <br/> | - ''Mais il est parti. C'est déjà ça, non ? '' <br/> | ||
- (Sur un ton excédé.) '' Il va revenir.''»<br/> | - (Sur un ton excédé.) '' Il va revenir.''»<br/> | ||
Le père se lève de la table, suivit par ses deux garçons et sortent de la maison. Le shérif le poursuit : « : ''McCain ! Jetez tout votre matériel dans la rivière. Vous avez deux jours, OK ? '' <br/> | Le père se lève de la table, suivit par ses deux garçons et sortent de la [[maison]]. Le shérif le poursuit : « : ''McCain ! Jetez tout votre matériel dans la rivière. Vous avez deux jours, OK ? '' <br/> | ||
- ''On va essayer. '' <br/> | - ''On va essayer. '' <br/> | ||
- (Il parle en hurlant et en pointant son doigt.) '' Commencez tout de suite. Et je ne plaisante pas. '' (Cf. ''' [[#ancre_59p|Photogramme - 59.]]''' ''43' 18"'') ''Vous avez rien contre moi. Je nierai tout.'' <br/> | - (Il parle en hurlant et en pointant son doigt.) '' Commencez tout de suite. Et je ne plaisante pas. '' (Cf. ''' [[#ancre_59p|Photogramme - 59.]]''' ''43' 18"'') ''Vous avez rien contre moi. Je nierai tout.'' <br/> | ||
Ligne 726 : | Ligne 735 : | ||
- '' On prend le risque. Après tout, vous avez pas le mauvais rôle. Vous n'avez que le bon côté. Chacun y trouve son compte.''» (Cf. ''' [[#ancre_60p|Photogramme - 60.]]''' ''44' 07"'') | - '' On prend le risque. Après tout, vous avez pas le mauvais rôle. Vous n'avez que le bon côté. Chacun y trouve son compte.''» (Cf. ''' [[#ancre_60p|Photogramme - 60.]]''' ''44' 07"'') | ||
Le père monte dans la camionnette et le shérif entre dans la maison en claquant la porte. | Le père monte dans la camionnette et le shérif entre dans la [[maison]] en claquant la porte. | ||
Cut. | Cut. | ||
Ligne 736 : | Ligne 745 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_60_0h_44_17_Chacun y touve son compte.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 60.''' Le père McCain qui explique le “marché” au shérif. C'est en fait un “marché” scandaleux, pour faire de l'alcool le père McCain offre sa fille au shérif.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 60.''' Le père McCain qui explique le “marché” au shérif. C'est en fait un “marché” scandaleux, pour faire de l'alcool le père McCain offre sa fille au shérif.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_60_0h_44_17_Chacun y touve son compte.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 60.''' Le père McCain qui explique le “marché” au shérif. C'est en fait un “marché” scandaleux, pour faire de l'alcool le père McCain offre sa fille au shérif.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 60.''' Le père McCain qui explique le “marché” au shérif. C'est en fait un “marché” scandaleux, pour faire de l'alcool le père McCain offre sa fille au shérif.]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 747 : | Ligne 756 : | ||
Sans transition, le shérif est assis sur un vieux tronc, au bord de la rivière, comme au début du film. Il a l'air d'attendre quelqu'un. Alma apparaît à travers un petit bois. Le shérif est heureux, il se précipite pour la rejoindre. Alma lui dit : « '' Je t'ai fait attendre. Je suis désolée.'' » Le shérif l'embrasse avec passion. | Sans transition, le shérif est assis sur un vieux tronc, au bord de la rivière, comme au début du film. Il a l'air d'attendre quelqu'un. Alma apparaît à travers un petit bois. Le shérif est heureux, il se précipite pour la rejoindre. Alma lui dit : « '' Je t'ai fait attendre. Je suis désolée.'' » Le shérif l'embrasse avec passion. | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 759 : | Ligne 768 : | ||
C'est la nuit. Le shérif est sur la véranda, perdu encore une fois, dans ses pensées. Sa femme sort de la maison, elle propose au grand-père d'aller au lit, et puis elle avance près de son mari : «'' Dans un monde où la mort existe, on croirait que la haine n'a pas sa place... C'est ce que je croyais quand on s'est mariés, quand on était heureux. Je croyais à ce genre de choses. J'ai dû lire ça quelque part. (Cf. ''' [[#ancre_61p|Photogramme - 61.]]''' ''46' 02"'') Tu te souviens du tourbillon de folie qu'on a vécu ? Ellen Haney t'avait mis le grappin dessus... Dans les revues que je lis, on dit que les gens se connaissant pas vraiment... Même quand on est mari est femme... Je comprends qu'on ait droit à son petit jardin secret. Les gens qui s'aiment ne peuvent pas prétendre tout savoir l'un de l'autre. Tu es d'accord ? '' <br/> | C'est la nuit. Le shérif est sur la véranda, perdu encore une fois, dans ses pensées. Sa femme sort de la [[maison]], elle propose au grand-père d'aller au lit, et puis elle avance près de son mari : «'' Dans un monde où la mort existe, on croirait que la haine n'a pas sa place... C'est ce que je croyais quand on s'est mariés, quand on était heureux. Je croyais à ce genre de choses. J'ai dû lire ça quelque part. (Cf. ''' [[#ancre_61p|Photogramme - 61.]]''' ''46' 02"'') Tu te souviens du tourbillon de folie qu'on a vécu ? Ellen Haney t'avait mis le grappin dessus... Dans les revues que je lis, on dit que les gens se connaissant pas vraiment... Même quand on est mari est femme... Je comprends qu'on ait droit à son petit jardin secret. Les gens qui s'aiment ne peuvent pas prétendre tout savoir l'un de l'autre. Tu es d'accord ? '' <br/> | ||
- '' J'imagine... Seuls les ennemis peuvent prétendre ça.'' » (Cf. ''' [[#ancre_62p|Photogramme - 62.]]''' ''46' 24"'') | - '' J'imagine... Seuls les ennemis peuvent prétendre ça.'' » (Cf. ''' [[#ancre_62p|Photogramme - 62.]]''' ''46' 24"'') | ||
Le shérif tourne le dos, sans parler davantage, il entre dans la maison, sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée. (Cf. ''' [[#ancre_63p|Photogramme - 63.]]''' ''47' 10"'') Mais sa femme le poursuit, ayant compris le sens de sa dernière phrase : «'' Ah oui, effectivement... Henry... Ce que tu viens de dire est très significatif. “seuls les ennemis prétendent connaître quelqu'un par cœur.” '' (Ils sont dans la cuisine.) ''Tu vois la facilité d'esprit que tu as ? '' (Le shérif se sert un verre de bière.) (Cf. ''' [[#ancre_64p|Photogramme - 64.]]''' ''47' 42"'')''Je sais que tu pourrais briguer un poste plus important si tu en avais envie. Et je resterais à tes côtés si c'est ce que tu souhaites... ''(Le shérif sort de la cuisine.) '' C'est pas parce qu'on ne se connaît pas qu'on ne peut pas s'aider, pas vrai ? Je ferais n'importe quoi pour toi.''» (Il monte les escaliers sans répondre.) | Le shérif tourne le dos, sans parler davantage, il entre dans la [[maison]], sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée. (Cf. ''' [[#ancre_63p|Photogramme - 63.]]''' ''47' 10"'') Mais sa femme le poursuit, ayant compris le sens de sa dernière phrase : «'' Ah oui, effectivement... Henry... Ce que tu viens de dire est très significatif. “seuls les ennemis prétendent connaître quelqu'un par cœur.” '' (Ils sont dans la cuisine.) ''Tu vois la facilité d'esprit que tu as ? '' (Le shérif se sert un verre de bière.) (Cf. ''' [[#ancre_64p|Photogramme - 64.]]''' ''47' 42"'')''Je sais que tu pourrais briguer un poste plus important si tu en avais envie. Et je resterais à tes côtés si c'est ce que tu souhaites... ''(Le shérif sort de la cuisine.) '' C'est pas parce qu'on ne se connaît pas qu'on ne peut pas s'aider, pas vrai ? Je ferais n'importe quoi pour toi.''» (Il monte les escaliers sans répondre.) | ||
<span id="ancre_62p"> </span> | <span id="ancre_62p"> </span> | ||
Ligne 768 : | Ligne 777 : | ||
<span id="ancre_63p"> </span> | <span id="ancre_63p"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_63_0h_47_10_Shérif_ignore son père.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 63.''' Le shérif tourne le dos, et entre dans la maison, sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 63.''' Le shérif tourne le dos, et entre dans la maison, sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée.]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_63_0h_47_10_Shérif_ignore son père.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 63.''' Le shérif tourne le dos, et entre dans la maison, sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 63.''' Le shérif tourne le dos, et entre dans la [[maison]], sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée.]] | ||
<span id="ancre_64p"> </span> | <span id="ancre_64p"> </span> | ||
Ligne 776 : | Ligne 785 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 801 : | Ligne 810 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 815 : | Ligne 824 : | ||
<span id="ancre_66p"> </span> | <span id="ancre_66p"> </span> | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_66_0h_50_17_maison abandonnée.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 66.''' Le shérif invite Alma à entrer dans une maison abandonnée. La maison de son enfance.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 66.''' Le shérif invite Alma à entrer dans une maison abandonnée. La maison de son enfance. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_66_0h_50_17_maison abandonnée.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 66.''' Le shérif invite Alma à entrer dans une maison abandonnée. La maison de son enfance.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 66.''' Le shérif invite Alma à entrer dans une '''[[maison]]''' abandonnée. La [[maison]] de son enfance. ]] | ||
Des images d'une maison abandonnée défilent. Le shérif tenant la main d'Alma entre dans la maison. (Cf. ''' [[#ancre_66p|Photogramme - 66.]]''' ''50' 17"'') Alma visite la maison complétement délabrée. Le shérif la suit et chuchote : « | Des images d'une '''[[maison]]''' abandonnée défilent. Le shérif tenant la main d'Alma entre dans la [[maison]]. (Cf. ''' [[#ancre_66p|Photogramme - 66.]]''' ''50' 17"'') Alma visite la [[maison]] complétement délabrée. Le shérif la suit et chuchote : « | ||
'' Des fantômes.'' (Cf. ''' [[#ancre_67p|Photogramme - 67.]]''' ''51' 00"'')<br/> | '' Des fantômes.'' (Cf. ''' [[#ancre_67p|Photogramme - 67.]]''' ''51' 00"'')<br/> | ||
- ''Hum ! '' <br/> | - ''Hum ! '' <br/> | ||
Ligne 862 : | Ligne 871 : | ||
Le shérif jaillit d'un coin, en poussant un cri qui va effrayer Alma en courant dans le sens opposé. Il va la poursuivre en riant, ils sont heureux comme des enfants innocents. Elle se cache à son tour derrière une porte. (Cf. ''' [[#ancre_73p|Photogramme - 73.]]''' ''54' 13"'') Mais le shérif ne venait pas la retrouver, après un certain temps, elle sort de sa cachette à la recherche du shérif. En passant, elle pose sa radio sur le bord d'une fenêtre. Elle commence à être agacer : « ''Allez, Henry, arrête. '' (Elle sort de la maison, et continue à l’appeler.) ''Henry ? … Henry, ça ne m'amuse plus.''» | Le shérif jaillit d'un coin, en poussant un cri qui va effrayer Alma en courant dans le sens opposé. Il va la poursuivre en riant, ils sont heureux comme des enfants innocents. Elle se cache à son tour derrière une porte. (Cf. ''' [[#ancre_73p|Photogramme - 73.]]''' ''54' 13"'') Mais le shérif ne venait pas la retrouver, après un certain temps, elle sort de sa cachette à la recherche du shérif. En passant, elle pose sa radio sur le bord d'une fenêtre. Elle commence à être agacer : « ''Allez, Henry, arrête. '' (Elle sort de la [[maison]], et continue à l’appeler.) ''Henry ? … Henry, ça ne m'amuse plus.''» | ||
Ligne 894 : | Ligne 903 : | ||
Elle entre par une autre porte dans la maison, et tout à coup, elle est effrayé de voir le shérif assit sur l'escalier. (Cf. ''' [[#ancre_74p|Photogramme - 74.]]''' ''54' 52"'') | Elle entre par une autre porte dans la '''[[maison]]''', et tout à coup, elle est effrayé de voir le shérif assit sur l'escalier. (Cf. ''' [[#ancre_74p|Photogramme - 74.]]''' ''54' 52"'') | ||
Le cadrage est d'une grande qualité. | Le cadrage est d'une grande qualité. | ||
Ligne 932 : | Ligne 941 : | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
Ligne 964 : | Ligne 973 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_81_0h_57_04_McCain_Rire.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 81.'''Le fou rire de la famille quand le père raconte sa “blague”. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 81.''' Le fou rire de la famille quand le père raconte sa “blague”. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_81_0h_57_04_McCain_Rire.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 81.'''Le fou rire de la famille quand le père raconte sa “blague”. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 81.''' Le fou rire de la famille quand le père raconte sa “blague”. ]] | ||
<center> | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
<span id="ancre_224"> </span> | <span id="ancre_224"> </span> | ||
Ligne 983 : | Ligne 993 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_83_0h_57_34_Chambre Alma_100dollars.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 83.''' Le père qui annonce à Alma qu'il va avoir 100 dollars et qu'il va lui acheter une robe. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 83.''' Le père qui annonce à Alma qu'il va avoir 100 dollars et qu'il va lui acheter une robe. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_83_0h_57_34_Chambre Alma_100dollars.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 83.''' Le père qui annonce à Alma qu'il va avoir 100 dollars et qu'il va lui acheter une robe. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 83.''' Le père qui annonce à Alma qu'il va avoir 100 dollars et qu'il va lui acheter une robe. ]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_225"> </span> | <span id="ancre_225"> </span> | ||
Ligne 1 019 : | Ligne 1 029 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_86_0h_58_59_Commissariat_colère shérif.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 86.''' Le shérif ne supportait plus les agissements de son adjoint, il lui interdit d'aller “fouiner”.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 86.''' Le shérif ne supportait plus les agissements de son adjoint, il lui interdit d'aller “fouiner”. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_86_0h_58_59_Commissariat_colère shérif.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 86.''' Le shérif ne supportait plus les agissements de son adjoint, il lui interdit d'aller “fouiner”.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 86.''' Le shérif ne supportait plus les agissements de son adjoint, il lui interdit d'aller “fouiner”. ]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_226"> </span> | <span id="ancre_226"> </span> | ||
Ligne 1 050 : | Ligne 1 060 : | ||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_90_1h_00_02_Drive_in_McCain.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 90.''' Les McCain, eux, s'amusent bien des pitreries de Jerry Lee Lewis.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 90.''' Les McCain, eux, s'amusent bien des pitreries de Jerry Lee Lewis. ]] | [[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_90_1h_00_02_Drive_in_McCain.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 90.''' Les McCain, eux, s'amusent bien des pitreries de Jerry Lee Lewis.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 90.''' Les McCain, eux, s'amusent bien des pitreries de Jerry Lee Lewis. ]] | ||
<center> | <center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | ||
<span id="ancre_227"> </span> | |||
=== 1h 01’ 36’’ – Sixième rencontre – Le lit à barreaux === | |||
La femme du shérif est allongé sur le lit. Elle entend des bruits. Elle se redresse et sanglote. Elle commence à avoir des soupçons. (Cf. ''' [[#ancre_91p|Photogramme - 91.]]''' ''1h 01' 57"'') | |||
Ailleurs, le shérif est avec Alma dans un lit à barreaux. (Cf. ''' [[#ancre_92p|Photogramme - 92.]]''' ''1h 02' 03"'') Alma lui demande de partir : « ''Mieux vaut que tu partes. ''<br/> | |||
- ''Je vais rester avec toi.''<br/> | |||
- ''Mais tu dois rentrer. ''» (Ils s'embrassent avec passion.) (Cf. ''' [[#ancre_93p|Photogramme - 93.]]''' ''1h 02' 22"'') | |||
<span id="ancre_91p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_91_1h_01_57_Femme shérif triste.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 91.''' La femme du shérif qui commence à avoir des soupçons sur la fidélité de son mari. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 91.''' La femme du shérif qui commence à avoir des soupçons sur la fidélité de son mari. ]] | |||
<span id="ancre_92p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_92_1h_02_03_Lit_Shérif_Alma.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 92.''' Au même moment, le shérif était dans les bras d'Alma, dans un lit à barreaux. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 92.''' Au même moment, le shérif était dans les bras d'Alma, dans un lit à barreaux.]] | |||
<span id="ancre_93p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_93_1h_02_22_Lit_Shérif_Alma_2.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 93.''' Seule scène “osée” du film.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 93.''' Seule scène “osée” du film. ]] | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
<span id="ancre_228"> </span> | |||
=== 1h 02’ 55’’ – Les inquiétudes de la femme du shérif === | |||
<span id="ancre_94p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_94_1h_03_30_Shérif_Femme.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 94.''' Le shérif ne regarde pas sa femme et lui tourne le dos, comme si elle était, déjà, derrière lui.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 94.''' Le shérif ne regarde pas sa femme et lui tourne le dos, comme si elle était, déjà, derrière lui.]] | |||
C'est visiblement le matin, la fille et la femme du shérif prennent le petit déjeuner. Nous entendons une portière qui claque, la fille dit à sa mère : « ''Maman, le shérif est revenu. '' (La mère prépare le déjeuner de sa fille.)<br/> | |||
- '' File à l'école, Sybil.'' (Elle se dirige vers son mari.) ''Ce type, Bascomb, a appelé. ''<br/> | |||
- (Il répond en lui tournant le dos.) '' Qu'as tu dis ?'' (Cf. ''' [[#ancre_94p|Photogramme - 94.]]''' ''1h 03' 30"'')<br/> | |||
- ''Que tu n'étais pas là, c'est tout. Il est de retour en ville et passera au bureau....'' (Le shérif hoche la tête. Sa femme enchaîne.) ''Est-elle jolie. … Si c'est juste ça... De temps en temps, les hommes de ton âge recherchent une fille jeune. Selon le Reader's Digest... '' <br/> | |||
- ''C'est pas ça, Ellen Haney.'' <br/> | |||
- ''Elle est jolie. '' <br/> | |||
- ''C'est pas ça. '' (Cf. ''' [[#ancre_95p|Photogramme - 95.]]''' ''1h 04' 22"'')<br/> | |||
- ''Alors, qu'est-ce que c'est ? Quelque chose de différent ? Quelque chose dont tu as besoin ? ''» (Cf. ''' [[#ancre_96p|Photogramme - 96.]]''' ''1h 04' 38"'') | |||
Le shérif monte à l'étage, laissant sa femme dans sa peine. Cette dernière monte dans la chambre, le shérif est dans la salle des bains, porte fermée, nous entendons le son d'un rasoir électrique. (Cf. ''' [[#ancre_97p|Photogramme - 97.]]''' ''1h 04' 50"'') La femme s'assied et attend son mari qui sort de la salle de bains (Cf. ''' [[#ancre_98p|Photogramme - 98.]]''' ''1h 05' 00"'') : « '' J'ai dit à Sybil que ça irait. Sache que j'ai toujours essayé d'être honnête avec toi. Je ne me suis pas limitée à fermer les yeux. C'est dur pour toi d'entendre ce que je ressens. Surtout quand on ressens pas la même chose. Je n'ai peut-être plus grand-chose à t'offrir. Sybil et moi, on a beaucoup de respect pour toi. On veut que tu le saches et on ne veut pas que tu sois irréfléchi.'' (Le shérif termine pas s'habiller, tourne le dos, et sort de la chambre. Sa femme le poursuit.) ''Henry, dis-moi ce que je dois faire. Tu veux qu'on aille chez tante Carla ? ''<br/> | |||
- ''Fais ce que tu as à faire. ''<br/> | |||
- ''Tu pars avec elle, c'est ça ?''<br/> | |||
- ''Je sais pas. '' » | |||
Le shérif descend précipitamment les escaliers. Sa femme le poursuit, en criant : « ''Mon Dieu, Henry ! '' » (Cf. ''' [[#ancre_99p|Photogramme - 99.]]''' ''1h 06' 20"'') | |||
<span id="ancre_95p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_95_1h_04_22_Shérif_Femme.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 95.''' La réponse laconique du shérif : «''C'est pas ça. ''»| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 95.''' La réponse laconique du shérif : «''C'est pas ça. ''» ]] | |||
<span id="ancre_96p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_96_1h_04_38_Shérif_Femme.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 96.''' La femme du shérif comprend qu'il ne s'agit pas d'une simple “passade”, d'une liaison amoureuse passagère.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 96.''' La femme du shérif comprend qu'il ne s'agit pas d'une simple “passade”, d'une liaison amoureuse passagère. ]] | |||
<span id="ancre_97p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_97_1h_04_50_Shérif_Femme.jpg|400px|thumb|center |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 97.''' La femme du shérif insiste, elle poursuit le shérif à l'étage et l'attend dans la chambre. | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 97.''' La femme du shérif insiste, elle poursuit le shérif à l'étage et l'attend dans la chambre.]] | |||
<span id="ancre_98p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_98_1h_05_00_Shérif_Femme.jpg|400px|thumb|center |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 98.''' Le shérif sort de la salle de bains, sa femme continue à parler.| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 98.''' Le shérif sort de la salle de bains, sa femme continue à parler.]] | |||
<span id="ancre_99p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_99_1h_06_20_Shérif_Femme_escalier.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 99.''' La femme du shérif qui crie : « ''Mon Dieu, Henry ! '' » | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 99.''' La femme du shérif qui crie : « ''Mon Dieu, Henry ! '' » ]] | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
<span id="ancre_229"> </span> | |||
=== 1h 06’ 21’’ – L’inspecteur fédéral Bascomb - 2 === | |||
<span id="ancre_100p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_100_1h_06_37_Bascomb_1.jpg|300px|thumb|right |alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 100.''' L'agent Bascomb est très gai, il fredonne une chanson : «''Mettre de la mélasse sur mes petits pois... »'' | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 100.''' L'agent Bascomb est très gai, il fredonne une chanson : «''Mettre de la mélasse sur mes petits pois... »'']] | |||
<span id="ancre_101p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_101_1h_07_18_Bascomb_2.jpg|300px|thumb|right|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 101.''' Hunnicutt : « ''Moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute jusqu'à Sandy Rock et au barrage. Et vos gars se chargent de la partie nord. Avec votre bénédiction, bien sûr, shérif. '' »| '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 101.''' Hunnicutt : « ''Moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute jusqu'à Sandy Rock et au barrage. Et vos gars se chargent de la partie nord. Avec votre bénédiction, bien sûr, shérif. '' »]] | |||
Le shérif observe des enfants qui jouent à l'extérieur du commissariat. Un enfant tourne autour des autres avec un tambour. Nous entendons Hunnicutt qui parle à l'agent Bascomb : « '' Mes amis, c'était pas là. Y a pas d'autres endroits à fouiller, à part ici.'' <br/> | |||
- (L'agent est très gai, il fredonne une chanson.)''Mettre de la mélasse sur mes petits pois... (...) ''» (Cf. ''' [[#ancre_100p|Photogramme - 100.]]''' ''1h 06' 37"'') | |||
Le shérif ne partage pas l’insouciance du groupe, il demande à Elsie : « ''Il a eu la liste ? ''<br/> | |||
- Bascomb : ''Oui, oui, je l'ai eue. Ce qu'il nous reste à faire, c'est ratisser la région jusqu'à Jenkins.''<br/> | |||
- Hunnicutt : ''Moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute jusqu'à Sandy Rock et au barrage. Et vos gars se chargent de la partie nord. Avec votre bénédiction, bien sûr, shérif. '' (Cf. ''' [[#ancre_101p|Photogramme - 101.]]''' ''1h 07' 18"'')<br/> | |||
- Bascomb : ''Y a plus que ça à faire. '' <br/> | |||
- Shérif : ''Combien serez-vous ? '' <br/> | |||
- Bascomb : ''Trois. '' <br/> | |||
- Shérif : ''Alors, ils se chargeront du secteur de Cavender. C'est ici. Elsie, il faudra leur donner des cartes. Wylie, vous prenez le secteur de Finchberg.''<br/> | |||
- Hunnicutt : ''Vous connaissez les gens de là-bas. Pourquoi moi ? ''<br/> | |||
- Shérif : '' Parce que moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute au barrage.''<br/> | |||
- Bascomb : ''Ca me semble parfait. ''<br/> | |||
- Hunnicutt : ''M. Bascomb ? Cette liste n'est peut-être pas exhaustive. (Cf. ''' [[#ancre_102p|Photogramme - 102.]]''' ''1h 07' 59"'')L'autre jour, j'ai consulté des archives à Sutton. Je cherchais des vieux noms, des vieilles routes figurant à peine sur la carte. Et je suis tombé sur le [[nom]] de McCain. Des gens de Loomis Canyon. Mais ils en sont partis.'' (Cf. ''' [[#ancre_103p|Photogramme - 103.]]''' ''1h 08' 12"'')<br/> | |||
- Bascomb : ''Des bouilleurs ? ''<br/> | |||
- Hunnicutt : ''Et comment. Ils ont un sacré casier judiciaire. Sur deux ou trois générations. Des insaisissables. '' <br/> | |||
- Bascomb :'' Ils déménagent sans arrêt.'' <br/> | |||
- Hunnicutt : ''Oui. Prenez des gens comme ce McCain.(...) Deux fils qu vivent avec lui ainsi qu'une fille qui s'est dégotée un mari. Il est actuellement en prison à Capesville... '' <br/> | |||
- Bascomb : ''On va tous les coffrer. ''<br/> | |||
- Hunnicutt : ''C'est dur à savoir. ''<br/> | |||
- Bascomb (Se dirige vers le shérif.) : ''Je vais retrouver mes hommes pour les briefer. Je vais devoir rester ici un bout de temps. (…) ''» | |||
Bascomb sort, Hunnicutt est content : « '' On commence bien la journée.'' (Le shérif est complétement bouleversé.) '' Il est encore tôt. Je peux peut-être déjà m'attaquer à Finchberg.''» | |||
Cut. | |||
<span id="ancre_102p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_102_1h_07_59_Bascomb_3.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 102.''' Hunnicutt : « ''M. Bascomb ? Cette liste n'est peut-être pas exhaustive.'' » | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 102.''' Hunnicutt : « ''M. Bascomb ? Cette liste n'est peut-être pas exhaustive.'' » ]] | |||
<span id="ancre_103p"> </span> | |||
[[Fichier: Frankenheimer_I Walk the Line_00_103_1h_08_12_Bascomb_4_McCain.jpg|400px|thumb|center|alt= '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 103.''' Hunnicutt à Bascomb : « ''L'autre jour, j'ai consulté des archives à Sutton. Je cherchais des vieux noms, des vieilles routes figurant à peine sur la carte. Et je suis tombé sur le nom de McCain. '' » | '' I walk the line '' de Frankenheimer John. ''' Photogramme 103.''' Hunnicutt à Bascomb : « ''L'autre jour, j'ai consulté des archives à Sutton. Je cherchais des vieux noms, des vieilles routes figurant à peine sur la carte. Et je suis tombé sur le [[nom]] de McCain. '' » ]] | |||
<center>[[#ancre_1a|▲ ▲ ▲]]</center> | |||
Ligne 1 070 : | Ligne 1 193 : | ||
[[Accueil|Accueil - Dictionnaire de la Cinémancie]] | |||
Dernière version du 3 mai 2015 à 18:06
Aspects techniques du film
- Titre : Le pays de la violence
- Réalisation : Frankenheimer John
- Année de réalisation : 1970
- Titre original : I walk the line
- Pays : USA
- 95 minutes, couleur
- Langue : Anglais
- Production : Cohen Harold D. et Lewis Edward
- Scénario : Sargent Alvin, d’après la nouvelle de Jones Madison
- Directeur Photographie : Walsh David M.
- Décors : March Marvin
- Costumes : Brown Lewis
- Son : Overton Tom, Piantadosi Arthur
- Musique : Cash Johnny
Principaux acteurs
- Gregory Peck : Shérif Tawes
- Tuesday Weld : Alma McCain
- Estelle Parsons : Ellen Haney
- Lonny Chapman : Bascomb
- Charles Durning : Hunnicutt (adjoint au shérif)
- Nora Denney : Darlene Hunnicutt
- Ralph Meeker : Carl McCain
- Freddie McCloud : Buddy McCain
- Jeff Dalton : Clay McCain
Résumé du film
Henry Tawes (Gregory Peck)[1], la cinquantaine passée, est le shérif d’une petite ville du Tennessee (centre est des Etats-Unis). C’est un homme honnête et bon. Un jour, il rencontre une jolie jeune femme, Alma McCain (Tuesday Weld), qui pourrait être sa fille. Le père d’Alma tient une distillerie clandestine, c’est la seule ressource de la famille. Alma, transformé en « Lolita », séduira le sérieux shérif afin qu’il « ferme les yeux » sur l’activité illégale de son père. Le shérif ne résistera pas longtemps aux charmes irrésistibles de la jeune fille, il va finir par succomber à cette douce folie amoureuse, non seulement en protégeant son père, mais aussi en décidant d’enlever sa fille, de quitter sa femme et son travail.
Introduction
Le titre du film : Le Pays de Violence
Jamais titre de film n’a porté si mal son nom (il n’est pas le seul). Le titre original, en anglais est : I walk the line, littéralement, « Je marche la ligne », qu’on peut traduire par « Je marche droit ». Or, un grand écart se creuse entre les deux titres qui présentent le film de deux manières différentes. Sans entrer dans les détails, le titre en français compromet le film et ira jusqu’à le corrompre en négligeant un élément central du « procès narratif » [2] : la ligne.
Il est vrai que la fin du film bascule dans la violence, en particulier, quand l’adjoint au shérif, Hunnicutt tuera le chien noir, le gardien d’Alma, afin de la violer, il sera à son tour tué par le père d’Alma. Et encore une fois, le bon shérif viendra au secours de la famille McCain.
Les valeurs de la « ligne »
Mais le film ne baigne pas dans la violence, elle reste ponctuelle, de l’ordre de quelques secondes. Et justement ce qui est intéressant à observer c’est les moments qui précèdent cette explosion de violence, car les moments forts du film se déroulent physiquement, plastiquement, géographiquement et spatialement, sur une « ligne », comme par exemple, une route départemental (Alma qui autorise son jeune frère à conduire une voiture), un petit chemin de campagne (le premier baiser du couple Alma-shérif Henry), un pont suspendu et une échelle (la découverte de la distillerie), une petite rivière (le shérif qui se débarrasse du corps de Hunnicutt).
Dans un sens élémentaire et laconique, Euclide définissait une ligne comme étant : « une longueur sans largeur. » [3] C’est un élément naturel ou artificiel qui a une forme continue longitudinal ou filiforme. Au cinéma et en particulier dans le film I walk on the line, cette forme particulière va acquérir une dimension particulière, elle aura une part active et déterminante dans la composition des plans filmiques. Comment ? Par la simple action de diviser la surface du plan, la plupart du temps, la division est horizontale, mais aussi en diagonale, comme le premier plan du film (Cf. Photogramme - 1. )
Ainsi, dans un sens élargit et métaphorique la ligne va nous conduire à la question de limite, de frontière, de séparation, à la confrontation de deux espaces, de deux mondes. Elle va rythmer les espaces, installer des confrontations, comme nous pouvons le voir au photogramme 2.
Découpage du film en chapitres simplifiés
0h 00’ 00’’ – Générique : Un barrage de sentiment
Photogramme 1. Premier plan du film. 00h 00' 06" : L’ouverture du film est révélatrice, d’emblée elle présente un paysage fluvial transformé par un barrage hydroélectrique qui « bouche » le fond de l’image, qui barre le paysage d’un trait (une ligne) monumental en ciment. Face à cette contradiction, la nature s’exprime d’une manière différente : les arbres poussent dans l’eau, mais ils n’ont pas de feuilles, est-ce un paysage d’automne ? Les arbres vivent dans l’eau, mais ils ont l’air desséchés, comme l’est peut-être le shérif, en hors-champ, qui observe les alentours. Il est pensif, songeur. On l’appelle sur la ligne interne du véhicule de service. Il ne répond pas. Il entre dans le véhicule, il démarre et roule à vive allure.
Photogramme 2. 01' 03" : Aussitôt, nous nous retrouvons sur le gigantesque barrage du fond de l’image précédente. Une division en diagonale : à gauche l’eau, et à droite, les contreforts du barrage. L’image est impressionnante, elle semble suggérer, l’état provisoire des principaux protagonistes : est-ce que l’eau suggère la personnalité d’Alma qui va finir par déborder sur les contreforts, la force naturelle de Henry ?
Photogramme 3. 01' 25" : Plan général, de profil, du véhicule du shérif. Apparaît en surimpression, le titre en français : Le Pays de la Violence.
Durant le parcours sinueux du shérif, nous allons découvrir des plans qui représentent un panorama de la population rurale de la ville, des portraits instantanés, principalement des personnes âgées assissent, qui prennent le frais, sous les toits des vérandas. Ce qui est frappant dans ces portraits, c’est un caractère dominant de stoïcisme, de résignation. En fait, les regards de ces personnes âgées est comparable à celui du shérif quand il était près de l’eau.
Cependant Frankenheimer ponctue sa présentation par des images d’enfants qui jouent, à « dépasser des limites », à fumer une vraie cigarette. Ainsi, le répertoire des représentations de la « ligne » s’épaissit et déborde dans d’autres cadres, nous venons de la sorte, de traverser des lignes biologiques, des lignes générationnelles, ou encore des lignes interdites (la cigarette).
Photogramme 4. 02' 49" : Pourtant le réalisateur semble insister sur le côté « abandonné », « obscur » de la société, le shérif traverse une casse d’épaves de voitures alignées et rouillées.
0h 03’ 40’’ – Alma et Buddy « jouent » avec une camionnette
À un virage, une vieille camionnette déboule d’une manière inquiétante, en dépassant largement les limites réservées à sa trajectoire, la voiture enjambe un talus, revient sur la route. La conduite est dangereuse. Nous devinons aisément que le conducteur ne sait pas conduire.
Soulignons au passage, encore un franchissement de limite, de ligne.
Photogramme 5. 03' 46" : Gros plan sur le conducteur et son coéquipier. Il s’agit du jeune Buddy et de sa sœur Alma, son aînée. Buddy est fou de joie de conduire une vraie voiture. Sa sœur lui demande d’aller plus vite.
A cet instant précis, le shérif en embuscade, voit passer la conduite bizarre de la « camionnette ivre » et immédiatement se lance à sa poursuite.
Photogramme 6. 04' 30" : L’enfant est pris de panique, la camionnette s’enfonce dans un près, aussitôt Buddy sort du véhicule, sans s’inquiéter de sa sœur, et prend la fuite. Le shérif s’arrête sur le bas-côté, il observe la scène.
Il sort de sa voiture de fonction et se dirige calmement, vers la camionnette, la contourne, s’approche de la porte du conducteur.
Photogramme 7. 04' 52" : Alma est tapie au fond du véhicule, elle a l’air craintive. Le shérif s’incline légèrement à l’intérieure de la camionnette et demande : «
- Ca va ?
- Oui, shérif.
- Sortez de là.
- Bien, shérif.
- C’est qui dans les taillis ?
- Hein !
- Quelqu’un s’est échappé.
- Ça c’est Buddy. Mais c’est qu’un gamin.
(…) (Elle raconte l'incident des chaussures de crocodiles de grande taille.)
- Votre nom ?
- Alma McCain. (Cf. Photogramme - 8. 05' 55")
- Où habitez-vous ?
- Gatesboro Road. On est arrivés récemment. Avant, on était à Loomis Canyon.(Cf. Photogramme - 9.)
- Qui ça, « on » ?
- Mon père, Buddy, Clay et moi. Clay a presque 18 ans. Mais ils sont pas à la maison, ils bossent.
- Où ça ?
- A l’usine. Mais c’est du travail quand même. Ca fait rentrer de l’argent, c’est bien. (Elle sourit. Henri est dubitatif. )
- C’est très bien (Elle sort de la camionnette.)
- Ils sont chez Kingman. Ils fabriquent des cafetières.
- Et votre mère ?
- J’en ai pas. Je fais la cuisine et je m’occupe de Buddy.
- Moi, je vous dis ce que j’ai vu : c’était un petit garçon qui conduisait. Et vous êtes pas un petit garçon à ce que je sache. (Elle rit.)
- Non, shérif. (Temps de silence prolongé.) N’arrêtez pas Buddy. Je suis responsable de lui. Il est encore petit. (Elle lui prend le chapeau de Buddy des mains. (Cf. Photogramme - 10. 07' 17") Je vous en serais vraiment reconnaissante.
- Montez. (Cf. Photogramme - 11. 05' 55")
- Dites à votre père que le shérif Tawes a dit : que les gens qui conduisent doivent avoir leur permis…
- Entendu shérif. Je vous remercie infiniment.
- Et dites aussi à votre frère de mettre des chaussures à sa taille.
- Oui shérif.
0h 08’ 51’’ – La famille du shérif Henry Tawes
Photogramme 12. 08' 53" : Le soir. Plan moyen sur le dîner de la famille du shérif Henry Tawes, il est de dos. Au fond, une porte ouverte sur la cuisine, avec une ampoule ronde et brillante qui illumine la pièce : est-ce une allusion à Alma ? Comme une petite lueur qui va s’épanouir et envahir tout son espace.
Photogramme 13. 09' 46" : Gros plan du visage du shérif, perdu un long moment dans sa pensée. Il pense peut-être au « petit interrogatoire » impromptu, qu’il a fait subir à Alma, il a pu savoir beaucoup de choses : son nom, le travail de son père, elle n’a plus de mère, mais deux frères, ils habitent à Gatesboro Road, avant ils étaient à Loomis Canyon. (Cf. Photogramme - 9. ) Et puis, elle lui a raconté des histoires amusantes, des histoires de clown, son petit frère qui portait des grandes chaussures de crocodile, le chapeau percé de Buddy. En bref, Alma n’est pas une personne commune.
Le sourcil gauche suggérant la forme d’un accent circonflexe est un trait anatomique singulier de Gregory Pech, star des années 60. Cette particularité remarquable contribue à amplifier un indicateur sensible d’une poussée d’une tension indéfinie. En fait, ce gros plan annonce la grande séquence de la seconde rencontre du shérif et d'Alma au commissariat qu'on verra deux chapitres plus loin.
0h 10’ 08’’ – La famille d’Alma McCain
Au même moment, de l'autre côté de la ville, plan général de nuit, de la maison des McCain. A l’intérieur la famille est réunie, Buddy est absent. Après « l’interrogatoire » du shérif, Alma subit, à présent, « l’interrogatoire » de son père Carl. Il veut connaître les détails de sa rencontre avec le shérif.
Le grand frère d’Alma, Clay, suit la conversation de près, en allumant une cigarette. Alma, l’air innocente, répond aux questions de son père, tout en préparant le dîner. Le père : «
- On est mieux ici, pas vrai ? On est tous mieux ici, hein ? … Alors, redis-moi. Qu’est-ce qu’il t’a dit ?
- Il m’a demandé mon nom.
- Et tu lui as dit ?
- J’ai juste dit Alma McCain. (Cf. Photogramme – 14. 10' 19" )
- Et qu’est-ce qu’il a répondu exactement ?
- Il a demandé ce que tu faisais.
- Et qu’est-ce que t’as dit ?
- J’ai dit que tu faisais. Que tu fabriquais des cafetières.
- Tu as parlé de Georgie ?
- J’ai rien dit sur Georgie.
(…) ( A propos du sucre et de la distillerie…)
- Il t’a touchée ?
- Hein
- Est-ce qu’il t’a touchée ?
- Non.
- (Jeff intervient) : Il devait en avoir envie.
- Le Père : Il en avait envie ?
- Alma : Je sais pas. »
Photogramme 15. 12' 05" : Plan intéressant : un mur divise la pièce en deux, le père et le fils avancent de part et d’autre du mur. Le père reste dubitatif : « Si on perd ce qu’on a… Si on nous prend notre distillerie, on aura plus rien. On vaudra pas plus que des Nègres. »
0h 12’ 25’’ – Commissariat 1 – Rencontre avec Hunnicutt
Le jour. Le shérif entre dans le bâtiment. Les couloirs sont animés par la discussion de nombreuses personnes. Le shérif prend un dossier à un bureau, il salue des personnes au passage et se dirige vers son bureau.
Photogramme 16. 12' 57" : Première rencontre avec le sergent Hunnicutt, il est assis au fond, les pieds sur la table. Au premier plan, la secrétaire du shérif qui vient de recevoir une plainte de Mme Wesson, (car le vieux Linton a pété les plombs – la séquence de l’arbre abattu.)
Photogramme 17. 13' 06" : Non seulement Hunnicutt a les pieds sur la table, signe évident d’irrespect du lieu qu’il représente ; il est en fonction et il s’amuse à regarder une revue de charme féminine, à manger des gâteaux et à boire un soda.
C’est du grand art, le réalisateur brosse le personnage en quelques « traits ».
Photogramme 18. 13' 35" : Le shérif s’installe à son bureau, il commence à consulter des dossiers. Hunnicutt, les pieds toujours sur la table, lui annonce sournoisement, l’air narquois, en mangeant un gâteau : « Shérif… J’allais oublier, il y a un agent fédéral en ville. (Le shérif répond sans le regarder.)
- Il est venu ici. (Cf. Photogramme - 19. 13' 39")
- Non. Il a parlé à Kelly. C’est Kelly qui l’a flairé et qui m’a dit qu’il y avait un agent fédéral en ville.
- Laissons-le. Il va pas tarder à se manifester. »
Si l’on compare les bureaux des deux hommes de la loi, nous pouvons relever des indices pertinents. Le bureau du shérif est compatible avec sa fonction : des crayons, un microphone (contact et intervention avec l’extérieur – la voix su shérif peut porter loin), une multitude de dossier et de fichier, de différents formats, une tasse de café, une agrafeuse, enfin, le chapeau sur la table indique que l’un pose sa « tête » (sa partie supérieure) sur la table, tandis que l’autre pose son « pied » (sa partie inférieure). En revanche, le bureau de Hunnicutt ressemble plutôt au bureau d’un adolescent, désordonné et négligé.
0h 14’ 03’’ – Alma se transforme en “Lolita”
C’est le soir. Alma marche dans une rue obscure et déserte. Elle se dirige vers le commissariat. Elle monte le petit escalier. Elle pénètre à l’intérieur.
Photogramme 20. 14' 27" : Elle ferme la porte derrière elle. À présent nous la voyons mieux. Les cheveux repris en chignon, une jolie robe au large col, un petit sac à la main. Elle est méconnaissable.
Les couloirs sont déserts. Elle marche lentement. Elle entend de loin une personne au téléphone, c'est le shérif, il est dans son bureau. À un moment, il raccroche, il éteint la lumière, il sort de son bureau. Alma se cache derrière un mur. Il passe à côté d’elle, il ne la remarque pas. Il monte un escalier.
Photogramme 21. 15' 06" : Tout à coup, une voix l’interpelle, celle de sa pensée d’hier soir : « Shérif. » Ce dernier se retourne brusquement. Il croit rêver. Il regarde en direction de la voix. Elle est là, devant lui.
Photogramme 22. 15' 08" : Elle avance vers lui, et se présente : «
- Alma McCain. De Gatboro… (Le shérif a l’impression de voir une « apparition ». Il est médusé. Il n’arrive pas à parler, comme s’il la voyait pour la première fois. Alma enchaîne.) La camionnette qui a quitté la route… (Le shérif acquiesce en hochant de la tête.) Eh… Clay et moi, on est descendus pour aller au drive-in… Je lui ai dit que je voulais voir le shérif personnellement pour le remercier de pas avoir arrêté Buddy… Il m’a dit de me grouiller et j’ai dit que je voulais pas. Alors, il s’est mis en colère. Et il est parti sans moi. »
Photogramme 23. 15' 08" : Le shérif n’a toujours pas bougé. Il est figé comme une statue. Son regard devient grave. Les traits sont durs. Il n’est pas insensible. Il doit lutter. Comment réagir ?
Alma continue son monologue, comme une leçon bien apprise, comme s’il fallait l’enivrer de sa douce voix, presque enfantine, qui va se transformer en chant de sirène : « Il (Clay) est parti d’un seul coup… Il avait peur d’être en retard. (Alma baisse la tête, comme si elle ne voulait pas voir la transformation progressive du shérif à son égard, sachant (par expérience ?) l'effet qu'elle peut produire sur les hommes. Le shérif finit par dire quelques mots.)
- C’est pas des choses à faire.
- Clay, il a vraiment un sale caractère… Il travaille avec papa à l’usine.
- Les cafetières.
- C’est ça, les cafetières. (Temps de silence.) Je voudrais pas vous déranger. Je voulais juste vous dire que j’ai apprécié… (C’est la troisième fois qu’elle remercie le shérif.) ce que vous avez fait pour Buddy. C’est tout ce que j’avais à dire… Je vous retiens pas. (Elle tourne le dos pour partir.)
- Non... Vous me retenez pas. (Elle le regarde sans rien dire.) Ça va. (Second temps de silence. )
- Vous voulez un soda ? (Dr Pepper.)
- D’accord.»
0h 16’ 52’’ – Le shérif montre le tribunal à Alma – La bouteille de Dr. Pepper
Photogramme 24. 16' 35" : Plan moyen, le shérif et Alma devant un distributeur de boisson. Ils commencent par boire à la bouteille. Le shérif demande à Alma : «
- Vous avez déjà vu un tribunal ?
- Non, shérif. » (Ils entrent dans le tribunal. Le shérif met la lumière. Il commence par expliquer.)
- Il a brûlé en 1928. Mais il a été reconstruit. (Il se dirige au fond du tribunal, vers la tribune et la table du juge.) (Cf. Photogramme - 25. 17' 07")
- Maintenant, il est comme neuf.
- Ça l’a jamais été, non… Il y a plein de sièges… (en donnant une petite sur la table.) Là, c’est où le juge s’assied. (Cf. Photogramme - 26. 17' 19") (en montrant de la main) Le drapeau américain…
- Ça, je sais. Je sais reconnaître le drapeau.
- (Le shérif commence à sourire.) Évidemment, vous savez le reconnaître.
- J’ai prêté serment devant le drapeau. Mais jamais devant un drapeau aussi gros. »
Nous arrivons alors, à la séquence qui a retenu toute notre attention et qui nous a interpellé jusqu’au point à vouloir considérer ce film attentivement. La séquence en question commence au moment où Alma boit « de travers » et des bulles de soda lui remonte au nez. Il faut d’abord constater que cet acte involontaire (boire de travers) surgit, immédiatement après la fin de sa phrase, à propos du drapeau : « J’ai prêté serment devant le drapeau. » A peine, elle termine la phrase, elle boit de la bouteille et elle commence à toussoter, comme si c’était une réponse de la part de la bouteille, un bouillonnement gazeux qui déborde. Cet acte involontaire semble traduire un mensonge : «
- Mince, ça m’est remonté dans le nez. (Cf. Photogramme - 27. 17' 43")(Le shérif avance vers elle en riant, c’est la première fois qu’on le voit rire, et puis, il sort de la poche de poitrine de sa veste un mouchoir.)
- Ça va ? (En rigolant.)
- Ça pique. (En rigolant.)
- C’est les bulles du soda. (Dr Pepper) (Il lui passe son mouchoir.) (Cf. Photogramme - 28. 17' 49")
- Sûrement. (Elle s’essuie avec le mouchoir du shérif.) (Cf. Photogramme - 29. 17' 51")
- Ça va mieux ?
- Merci.» (Elle lui rend son mouchoir. Le shérif reprend le mouchoir et le dépose dans la poche de sa veste.) (Cf. Photogramme - 30. 17' 59")
Alma boit de la bouteille, le shérif baisse les yeux pour la seconde fois, la première fois, c’était devant le distributeur. À chaque fois le shérif détournait son regard devant cette attitude suggestive et troublante.
Un long moment de silence. Comme si Alma attendait une réaction du shérif. (Cf. Photogramme - 31. 18' 08") Le shérif hésite : «
- Hum ! Vous êtes coincée ici puisque votre frère est parti. (Alma acquiesce en hochant de la tête.)
- Il est parti comme ça…
- Il va revenir ?
- Connaissant Clay, après le drive-in, il va aller se saouler et il oubliera tout jusqu’à demain matin. C’est typique de Clay. » (C'est un mensonge, puisque Clay est à la distillerie avec son père. Elle regarde le shérif dans les yeux. Le shérif tient son regard quelques instants mais il ne dit rien, il se déplace à droite en faisant quelques pas.) Alma qui constate que le silence s’installe, elle continue : « Ce serait pas sur votre chemin, par hasard ? »
Le seconde d’après, ils sont en voiture et roulent dans une nuit noire.
0h 18’ 57’’ – Le shérif ramène Alma chez elle – premier baiser
Le couple est silencieux. À un moment, Alma sort un petit transistor (une petite radio) et essaye de tirer un son en le secouant et en donnant quelques petits coup : « Ca marche plus très bien. (Cf. Photogramme - 32. 19' 18")
- C’est ça, le problème. Les piles s’usent avant la fin de la chanson. (Alma éteint la radio. Long temps de silence.)
- Vous pouvez tourner au prochain buisson. (La voiture tourne.) Vous pouvez vous arrêter là si vous voulez.
- (Le shérif arrête la voiture.) La route continue pas ? (Elle hoche la tête, et regarde droit devant elle.) (Cf. Photogramme - 33. 20' 01")
- Ça va aller.
- Écoutez-moi… J’avais pas d’arrière-pensée.
- Ça va aller.»
Le shérif allonge sa main pour l’enlacer. Elle s’approche de lui et l’embrasse.(Cf. Photogramme - 34. 20' 34")
0h 20’ 49’’ – La distillerie clandestine McCain
La fille McCain s’engage dans un amour clandestin, le père alimente une distillerie clandestine.
Photogramme 35. 20' 49" : Dans une cave, la famille d’Alma s’active énergiquement autour d’un grand alambic nourrit par un grand feu. Il y a des bonbonnes d’alcool un peu partout. Il fait très chaud, le père est torse nu. Nous entendons en voix-off, un chien aboyé, ensuite quelqu’un qui parle : « C’est moi. » Alma ouvre une trappe, plan en contre-plongée, Alma regarde longtemps son père dans les yeux sans dire un seul mot. Mais les regards en disent longs. (Cf. Photogramme - 36. 21' 25")
0h 21’ 32’’ – Le shérif chez lui – 1
Photogramme 37. 22' 02" : Le shérif fait sa toilette, dans la salle de bain, la porte est entrouverte sur la chambre à coucher. Le shérif, comme Narcisse, se regarde dans le miroir de sa salle de bain. Il coiffe des mèches de cheveux qui tombent. Est-ce qu’il cherche à être coquet ? Sa femme est dans le lit, mais elle ne dort pas. Elle a l’air soucieuse. Elle parle à travers la porte : «
- Un certain M. Bascomb [4] a appelé. Tu l’as eu ? Il a essayé au bureau mais tu n’y étais pas.
- J’ai dû intervenir, y avait du grabuge à Horsepike. Des gamins de Sutton.
- Il a dit qu’il appellerait demain. (Le shérif se coiffe devant le miroir, il veut être coquet. Il sort de la salle de bain, sa femme continue à lui poser des questions)
- Qui c’est ?
- Un inspecteur des fraudes.
- Pour le whisky ?
- Hum !
- (En voix-off. La caméra continue à cadrer le shérif.) Je croyais que seuls les Denton avaient encore une distillerie. Pourquoi il les embêtent ? Ils font de mal à personne. (Le shérif range ses habits.) A moins qu’il y ait des nouveaux…»
Cut.[5]
0h 22’ 44’’ – L’inspecteur fédéral Bascomb
Photogramme 38. 23' 36" : Un homme moustachu, en costume cravate, parle au shérif : «
- Quand vous aurez un peu de temps, Washington a demandé que vous établissiez une liste de tous les contrevenants. (Hunnicutt est très attentif aux propos de Bascomb.) Les gens que vous avez chopés, ou ceux sur qui pesaient des soupçons. Dressez une liste exhaustive, des gens de Polderaine, Loomis Canyon, Finchberg. (…)
- Hunnicutt : Pour maintenant ?
- Bascomb : Non, c’est pas à la minute. Je repasserai dans quelques jours.
- Hunnicutt : Je vous fais une liste pendant que j’y pense. Elsie notez.
- Bascomb : Monsieur… ?
- Hunnicutt : Hunnicutt.
- Bascomb : M. Hunnicutt, faut pas donner l’impression à ceux des hautes sphères que notre tâche est facile. Prenez votre temps. (Il passe devant le shérif, il lui serre la main, le shérif évite de le regarder.)
- Shérif : On va se mettre au boulot.
- Bascomb : Il se passe pas grand-chose dans le coin, hein ? Le coiffeur m’a dit qu’il fallait aller à Sutton pour trouver de l’ambiance, le soir. (…)
- Shérif : Vous trouverez rien de bien fascinant dans le coin.
- Bascomb : Ouais, j’imagine.
- Shérif : Certains ici essaient de survivre en distillant de l’alcool. Ils font de mal à personne. S’il leur arrive d’en vendre, c’est pour pas passer leur temps à se tourner les pouces.»
0h 24’ 32’’ – L’enquête du shérif
24' 32" Le shérif traverse à pieds un petit pont en bois qui enjambe une rivière. Il visite une vieille maison délabrée, c’est la maison des McCain, il n’y avait personne. Il s’engage dans un petit sentier. Ensuite, il emprunte un pont suspendu avec des cordes.(Cf. Photogramme - 39. 25' 28")
Au bout du pont se dresse une bâtisse encombré de végétation. Le shérif essaye d’ouvrir la porte principale, elle est fermée, il contourne la bâtisse. Il trouve une autre porte, elle est ouverte, il entre dans ce qui ressemble à un vieux moulin. Il remarque une trappe, il l’ouvre, il descend une petite échelle. (Cf. Photogramme - 40. 27' 26") Gros plan du shérif, les traits sur son visage se creusent. (Cf. Photogramme - 41. 27' 30") Il comprend qu’il vient de découvrir la distillerie clandestine de McCain. Il entend un chien aboyé. Alma n’est donc pas loin. Le chien s'arrête devant la trappe ouverte et continue à aboyer sur le shérif. Le shérif reste sur l’échelle. Une personne, Alma, appelle le chien : « Au pied ! »
Le shérif sort de la cave, il regarde Alma avec fureur. Il ne dit rien, c’est encore elle qui parle : «
- Ils savent pas que je suis venue vous voir. (C’est un mensonge, puisqu’elle lui avait dit qu’elle était avec Clay au drive-in. Elle ne sait plus quoi dire.)
- (Il s’approche d’elle, et lui dit sur un ton autoritaire.) Dites-leur de tout débarrasser.
- Je suis venue vous voir de mon plein gré.
- Débarrassez tout ça et vite.
Le shérif sort très furieux, elle le poursuit :
- Je vous jure que ça n’avait aucun rapport. Je vous écrirai.
- Non. (Il retourne sur le pont suspendu.)
- Je vous ferai savoir quand vous pourrez revenir.
- Ne faites pas ça. Vous entendez ? »
Alma regarde le shérif sans comprendre. Le shérif lui dit encore : « Prenez surtout pas ce risque. » (Cf. Photogramme - 42. 27' 30")
Le frère d’Alma Buddy sort de derrière des buissons (il était donc témoin de toute la scène) : « On va avoir des problèmes, Alma ?
- Je sais pas, Buddy. »
Cut.
0h 28’ 53’’ – La page arrachée du registre
Photogramme 43. 28' 53" : Gros plan de la main du shérif qui ouvre un coffre métallique en faisant tourner le code d'une combinaison. Il sort un grand livre du genre registre. Il s’installe à son bureau et commence à consulter le registre. Est-ce le registre des arrivées dans la comté, comme l’a prétendu Alma ?Il arrive à la page McCain. (Cf. Photogramme - 44. 29' 21") Il boit un verre de whisky. Il déchire la page.(Cf. Photogramme - 45. 29' 38")
29' 43" : Au même moment, en face du commissariat, Hunnicutt est en civile dans une salle de jeux où l’on joue au billard, il mange des pop-corn. Mais d’une nature fouineuse, il monte de la cave de la salle de jeux, pour observer le shérif qui est encore dans son bureau. Il continue à manger ses pop-corn pour voir que le shérif sort de son bureau, monte dans sa voiture, et part.
0h 30’ 53’’ – Le shérif chez lui - 2
De retour, le shérif passe voir son père qui est assis paisiblement dans une véranda vitrée qui ressemble à une cage en verre. Le shérif derrière la porte vitrée de la véranda sourit à son père : « T’es pas couché ? (Cf. Photogramme - 46. 31' 19")
- Ils ont coupé l’arbre du vieux Linton.
- Oui, je sais.
- Il essayait de se raccrocher à quelque chose.
- C’était pas son arbre.
- J’ai eu vision. Je dormais. Le chien a aboyé et je me suis réveillé. Les filles vont revenir. Ta mère aussi. On ira pêcher tous ensemble.
- D’accord, papa.
- Le chien aboie. La campagne est en feu. Je reste assis. J’entends tes sœurs. Elles vont revenir, je le sais.
- C’est possible, papa. (Il se déplace vers la porte d’entrée de la maison.) tarde pas à aller te coucher.»
32' 09" : La femme du shérif est couchée dans le lit, comme l’autre nuit : «
- T’as finis ta paperasserie ?
- (Le shérif, les mains croisées derrière la tête.) Oui.
- T’as l’air crevé…»
Cut.
0h 33’ 04’’ – Commissariat 2 – L'attente de la lettre
Une autre journée commence. Elsie, la secrétaire pose le courrier du matin sur la table. Hunnicutt regarde le registre des noms : « Ils sont tous sur la liste. Ou presque. Cullen. J’ai pensé à Cullen. Deux condamnations. Mais il a 87 balais. (Le shérif s’approche du courrier du jour, et le consulte, l’air de rien, de la main gauche.) (Cf. Photogramme - 47. 34' 22") Dans ce satané comté, y a que des dinosaures.
- Elsie : Tout ici date de l’époque des dinosaures. (Gros plan sur Hunnicutt qui regarde la manœuvre du shérif, son regard on dit long, comme on le saura plus loin.) (Cf. Photogramme - 48. 34' 37") Avant que j’oublie, la tente pour la chorale religieuse… Assurez-vous qu’il y ait pas trop de chaises.»
0h 34’ 41’’ – Le mot « perdu »
Dans une nuit noire, une tente géante est illuminée avec des guirlandes alignées. Une ligne en pointillée.(Cf. Photogramme - 49. 34' 42")
De l'autre côté de la ville, le shérif attend devant la maison des McCain. Il est hésitant. Il avance très doucement. Il entre dans la maison. Personne. Il monte des escaliers. (Cf. Photogramme - 50. 34' 58")Alma l'attendait, elle est toute souriante : «
- Merci d'être venu. Ils sont tous partis... pour un petit bout de temps... (Elle se jette sur lui.) Je suis contente de vous voir.
- (Le shérif est heureux, il marmonne des sons incompréhensibles.) Il fallait que je te voie. J'en avais trop envie... J'attendais de tes nouvelles.
- Je te l'avais dit.
- (Il la porte.) Je pouvais plus attendre.
- Je savais qu'on se retrouverait.
- (Ils s'embrassent longuement.) (Cf. Photogramme - 51. 35' 37") C'est pas mieux comme ça ?
- Maintenant, si.
- J'ai cru que je me ferais choper... Il y avait du monde.
- « Choper » ?
- Près de votre voiture... Vous l'avez pas trouvé ?
- De quoi tu parles ?
- De mon mot. Je l'ai mis dans votre voiture. (Cf. Photogramme - 52. 36' 13")
- Qu'est-ce que tu dis ?
- Votre voiture, près de la tente. J'y suis allée avec Buddy. (Le shérif est perplexe, il détourne le visage, vers le sol.) Vous êtes pas allé à la tente ?
- Ca disait quoi ?
- Votre voiture...
- (Sur un ton autoritaire. Le shérif n'est plus souriant.) Ton mot, qu'est-ce qu'il disait ?
- Je vous demandais de venir ce soir.
- C'est tout ? (Elle acquiesce en hochant la tête.) Tu avais mis ton nom ?
- Non.
- Tu es sûre ?
- Oui.
- Tu disais où je devais venir ?
- (Elle se lève du lit, agacée.) J'ai juste mis : “Venez ce soir.” C'était pas votre voiture, alors ?
- Oh.
- Mais si, je l'ai vue.
- Et le mot ? Où l'as-tu mis, dans la voiture ? Précisément.
- Je suis pas sûre... Sur le tableau de bord... J'ai fait vite. Je voulais que vous le trouviez. (Le shérif commence à réaliser la grande méprise.) C'était la voiture de qui ?
- De mon adjoint. (Il se cache les yeux avec la main droite.)
- (Elle revient vers le shérif, rassurante.)Il peut rien faire, il sait rien. Ca aurait pu être n'importe qui. (Le shérif se lève.) Je suis vraiment désolée.
- Je peux peut-être le récupérer.
- Oui. Il ne l'a peut-être pas vu... Ce serait bien, hein ? (Il descend les escaliers, furieux. Il s'arrête, il remonte vers elle dans une grande précipitation. Alma a eu peur. Elle recule.) Je veux pas te faire de mal. Jamais je te ferai du mal. »
Il l'embrasse fougueusement, et sort précipitamment de la maison. Une camionnette était stationnée, un chien aboie, il s'arrête un moment et puis, continue son chemin. Les McCain descendent de la camionnette. Ils entrent dans la maison. Le père demande à sa fille : « Pourquoi il est parti ?
- Clay : Alma l'a fait fuir.
- Le Père : Pourquoi est-ce qu'il est parti ? (Cf. Photogramme - 53. 38' 49")
- Alma : C'est pas dans sa voiture que j'ai mis le mot. » (Il la gifle.)
0h 39’ 01’’ – A la recherche du mot introuvable – Ombre et lumière
Photogramme 54. 39' 01" : Gros plan d'un phare de voiture qui diffuse une lumière aveuglante, insoutenable et asymétrique, comme l'est peut-être dans l'esprit du shérif.
C'est encore un plan virtuose de la part de Frankenheimer, puisqu'il nous semble que ce plan donne tout son poids aux plans avec les minuscules ampoules que nous avons rencontré finalement avec indifférence, mais assez souvent, comme aux photogrammes :
- 12, 08' 53" ;
- 15, 12' 05" ;
- 21, 15' 04" ;
- 23, 15' 38" ;
- 25, 17' 07" ;
- 30, 17' 59" ;
- 31, 18' 08" ;
- 35, 20' 49" ;
- 46, 31' 19" ;
- 50, 34' 58".
Alma est de loin ou de près concernée par cet éclairage, elle devient le dénominateur commun qui semble relier les scènes citées, jusqu'à cette scène, où la lumière devient insupportable.
C'est l'un des deux phares de la voiture du shérif, il se rend au domicile de son adjoint.
Il éteint les lumières. Il ferme la portière de la voiture sans faire du bruit. Il tient dans la main une lampe torche. Il avance à pas de loup. Il se dirige vers la voiture de son adjoint. Il essaye d'ouvrir la portière côté passager. Elle est fermée. Il regarde à travers le pare-brise, c'est trop sombre. Dans le prolongement de la voiture, au fond, une maison avec une silhouette qui se déplace devant une fenêtre encore éclairée. (Cf. Photogramme - 55. 40' 24") L'adjoint Hunnicutt, surveille sa voiture en mangeant un sandwich. Sa femme à l'air agacée : « Tu veux pas arrêter de tourner en rond ? » Il éteint la lumière. Sa femme continue à le harceler : « Imbécile ! A manger dans le noir, tu vas t'en foutre partout... La mayonnaise va dégouliner sur ton pantalon... Qu'est-ce que tu regardes ? Qu'est-ce qu'il y a à voir ? C'est tout toi, ça. Regarder dans le noir. Imbécile. (Cf. Photogramme - 56. 41' 18")
- Va te faire cuire un œuf.
- Demain.»
0h 41’ 26’’ – Le lendemain, chez les McCain
Photogramme 57. 41' 26" : Plan moyen, à travers le pare-brise fêlé de la camionnette des McCain. Le shérif avance, avec à ses côtés, le chien d'Alma. Le chien n'a pas aboyé. On peut dire qu'à présent le shérif fait presque “partie” de la famille. C'est très simplement, mais avec grande virtuosité que Frankenheimer cadre le shérif, à travers le pare-brise fêlée de la camionnette. Comme si à présent, il y a une résonance entre le shérif et la “vieille” camionnette. Le shérif devient, littéralement, une fêlure du pare-brise. Il est hésitant, il n'est plus sûre. Il est craintif. Il n'est plus entier. (Cf. Photogramme - 58. 41' 37")
Une radio diffuse de la musique country. A travers la porte vitrée le père aperçoit le shérif. Il demande à son fils Buddy, d'ouvrir la porte. Sans préliminaires, le père demande : « Vous avez trouvé le mot ?
- Non.
- L'agent fédéral, il a quitté la ville ?
- Il va revenir.
- Mais il est parti. C'est déjà ça, non ?
- (Sur un ton excédé.) Il va revenir.»
Le père se lève de la table, suivit par ses deux garçons et sortent de la maison. Le shérif le poursuit : « : McCain ! Jetez tout votre matériel dans la rivière. Vous avez deux jours, OK ?
- On va essayer.
- (Il parle en hurlant et en pointant son doigt.) Commencez tout de suite. Et je ne plaisante pas. (Cf. Photogramme - 59. 43' 18") Vous avez rien contre moi. Je nierai tout.
- Je sais. J'ai jamais dit qu'on avait quoi que ce soit. Si on se fait prendre, ce sera pas votre faute. Merci de nous laisser nous retourner, de nous laisser du temps. Quelles que soient vos raisons. (Il demande aux enfants de monter dans la camionnette, et il avance vers le shérif.) Tawes. Vous savez, on fait rien de bien méchant.
- Avec l'agent fédéral, y a pas le choix.
- Il est obligé de savoir ?
- Tôt ou tard, il sera au courant.
- On prend le risque. Après tout, vous avez pas le mauvais rôle. Vous n'avez que le bon côté. Chacun y trouve son compte.» (Cf. Photogramme - 60. 44' 07")
Le père monte dans la camionnette et le shérif entre dans la maison en claquant la porte.
Cut.
0h 44’ 46’’ – Quatrième rencontre avec Alma
Le shérif fait ses courses en ville, il a les bras chargés de sacs à commissions.
Sans transition, le shérif est assis sur un vieux tronc, au bord de la rivière, comme au début du film. Il a l'air d'attendre quelqu'un. Alma apparaît à travers un petit bois. Le shérif est heureux, il se précipite pour la rejoindre. Alma lui dit : « Je t'ai fait attendre. Je suis désolée. » Le shérif l'embrasse avec passion.
0h 45’ 39’’ – Le shérif chez lui - 3
C'est la nuit. Le shérif est sur la véranda, perdu encore une fois, dans ses pensées. Sa femme sort de la maison, elle propose au grand-père d'aller au lit, et puis elle avance près de son mari : « Dans un monde où la mort existe, on croirait que la haine n'a pas sa place... C'est ce que je croyais quand on s'est mariés, quand on était heureux. Je croyais à ce genre de choses. J'ai dû lire ça quelque part. (Cf. Photogramme - 61. 46' 02") Tu te souviens du tourbillon de folie qu'on a vécu ? Ellen Haney t'avait mis le grappin dessus... Dans les revues que je lis, on dit que les gens se connaissant pas vraiment... Même quand on est mari est femme... Je comprends qu'on ait droit à son petit jardin secret. Les gens qui s'aiment ne peuvent pas prétendre tout savoir l'un de l'autre. Tu es d'accord ?
- J'imagine... Seuls les ennemis peuvent prétendre ça. » (Cf. Photogramme - 62. 46' 24")
Le shérif tourne le dos, sans parler davantage, il entre dans la maison, sans faire attention à son père qui était resté tout ce temps, dans la véranda vitrée. (Cf. Photogramme - 63. 47' 10") Mais sa femme le poursuit, ayant compris le sens de sa dernière phrase : « Ah oui, effectivement... Henry... Ce que tu viens de dire est très significatif. “seuls les ennemis prétendent connaître quelqu'un par cœur.” (Ils sont dans la cuisine.) Tu vois la facilité d'esprit que tu as ? (Le shérif se sert un verre de bière.) (Cf. Photogramme - 64. 47' 42")Je sais que tu pourrais briguer un poste plus important si tu en avais envie. Et je resterais à tes côtés si c'est ce que tu souhaites... (Le shérif sort de la cuisine.) C'est pas parce qu'on ne se connaît pas qu'on ne peut pas s'aider, pas vrai ? Je ferais n'importe quoi pour toi.» (Il monte les escaliers sans répondre.)
0h 48’ 14’’ – Les piles
Le shérif entre dans une droguerie. Il se dirige vers les présentoirs et commence à chercher. Une personne l'interpelle : « Shérif ! Vous m'avez fait peur.
- Ca va, ça, pour les petites radios ? (Cf. Photogramme - 65. 48' 57")
- Harley ?
- Harley (off) : Je suis là.
- C'est quel genre de pile qui va dans les petits transistors ?
- Harley (off) : Les 9 volts.
- Le shérif : Un sac.
- Comment va Ellen Haney ?
- Bien
- Tant mieux, parce que vu tout ce qui traîne... Le colonel Anderson va bientôt être enterré. (…) »
0h 49’ 32’’ – Cinquième rencontre – La maison abandonnée
L'histoire du shérif – Les piles
Des images d'une maison abandonnée défilent. Le shérif tenant la main d'Alma entre dans la maison. (Cf. Photogramme - 66. 50' 17") Alma visite la maison complétement délabrée. Le shérif la suit et chuchote : «
Des fantômes. (Cf. Photogramme - 67. 51' 00")
- Hum !
- Des fantômes. (Alma rigole.) J'ai toujours cru qu'il y en avait, ici. (Il tient Alma par la taille.) On entendait plein de trucs.
- Qui ça, “on” ?
- Avec mes sœurs.
- Vous entendiez quoi ?
- Des bruits.
- Elles sont mortes, maintenant... Il y a 16 ans. Leur voiture a été heurtée sur l'autoroute. Ma mère et mes sœurs. Mon père s'en est toujours pas remis.
- Tu vas à l'église ? (Il la regarde d'une manière dubitative.) Le fait que tu sois shérif... (Le shérif lui sourit, et l'enlace tendrement, longtemps.) (Cf. Photogramme - 68. 51' 52") Je suis désolée pour ta famille. (Il l'embrasse au front.)
- Tu vois le lac, là-bas ? (Elle se dirige vers la fenêtre.) C'était chez nous.
- Vous en êtes partis ?
- On nous a expulsés. (Tout à coup, le shérif fouille dans ses poches.) J'allais oublier. (Il sort de sa poche, deux piles rouges emballées. Alma est heureuse. Ils rigolent.)
- Je vais les mettre. » (Cf. Photogramme - 69. 52' 37")
La partie de cache-cache
Gros plan d'Alma, heureuse d'écouter sa petite radio. (Cf. Photogramme - 70. 52' 56") Cependant, elle lève la tête et constate que le shérif a disparu. (Cf. Photogramme - 71. 53' 01")
Elle commence à le chercher, comme si c'était un jeu. La radio en bandoulière, elle ouvre une porte. (Cf. Photogramme - 721. 53' 23") Il n'y était pas. Elle l'appelle, hésitante : « Henry ? »
Le shérif jaillit d'un coin, en poussant un cri qui va effrayer Alma en courant dans le sens opposé. Il va la poursuivre en riant, ils sont heureux comme des enfants innocents. Elle se cache à son tour derrière une porte. (Cf. Photogramme - 73. 54' 13") Mais le shérif ne venait pas la retrouver, après un certain temps, elle sort de sa cachette à la recherche du shérif. En passant, elle pose sa radio sur le bord d'une fenêtre. Elle commence à être agacer : « Allez, Henry, arrête. (Elle sort de la maison, et continue à l’appeler.) Henry ? … Henry, ça ne m'amuse plus.»
L'escalier – Le shérif veut enlever Alma
Elle entre par une autre porte dans la maison, et tout à coup, elle est effrayé de voir le shérif assit sur l'escalier. (Cf. Photogramme - 74. 54' 52")
Le cadrage est d'une grande qualité.
En contre-champ, le shérif regarde Alma, silencieusement. Alma, pensant que c'était la suite du jeu de cache-cache lui dit : « Tu m'as foutu la frousse. Tu es vraiment terrible, tu le sais ? (Le shérif ne répond pas, se contentant de la regarder.) (Cf. Photogramme - 75. 54' 55")Qu'y-a-t-il ?
- Partons ensemble, Alma.
- Hum
- Partons ensemble. (Cf. Photogramme - 76. 55' 16")
- (En souriant, comme si c'était, aussi, un jeu..) D'accord. Où veux-tu aller ? (Cf. Photogramme - 77. 55' 20")
- Où tu veux.
- Chicago.
- D'accord.
- En avion car je l'ai jamais pris.
-(Le shérif est subitement, très enthousiaste, car il pensait qu'elle disait vrai.) En avion.
- Tout ce que je pourrais ramener de Chicago...
- On ne reviendra pas.
- J'ai jamais dépassé Knoxville. Et c'est pas demain la veille. Mon oncle de Waco, dans le Texas, est venu nous rendre visite. Il m'a invitée, mais j'ai plus de nouvelles.
-(Le shérif s'extasie de plus en plus.) On va ller plus loin que Waco... On va eller en Californie et au Canada.
- En Californie. (Il la scrute attentivement, pour voir si elle accepte.) (Cf. Photogramme - 78. 55' 53")
- (Alma remarque que le shérif ne plaisantait pas, qu'il est trés ému.) Tu est un homme bon.» (Elle lui tend la main, il la prend.) (Cf. Photogramme - 79. 56' 05")
Cut.
0h 56’ 14’’ – Chez les McCain
La famille McCain, au complet, sont à table. Alma débarrasse la table. Les hommes sont assis, visiblement contents. Le père interroge Alma :« Il te parle jamais de l'agent fédéral ? (Cf. Photogramme - 80. 56' 16")
- Alma : Non, jamais. (Elle s'adresse à Buddy) Buddy, viens me filer un coup de main.
- Buddy : J'arrive.
- Le Père : De quoi ton shérif parle toute la journée ?
- Alma (En éclatant de rire.) : Il plaisante beaucoup. D'ailleurs, aujourd'hui, il a dit que nous allions partir à Chicago.
- Le Père : Chicago.
- Alma : Lui et moi. Il a même envisagé la Californie.
- Le Père (En riant.) : Mince !
- Alma : C'est quelqu'un de bien. Il a une femme et une petite fille. Il va même à l'église de temps en temps.
- Buddy : Papa dit qu'on va aller au concert de gospel. (La famille commence à chanter en mode gospel, Clay donne le rythme en tapant avec la main sur la table.
- Clay : On va faire un tabac. (Alma sert le café.)
- Le Père (En parlant fort.) : Alma.
- Alma : Oui.
- Le Père : Je veux que tu dises au shérif que s'il tient absolument à t'emmener en Californie, il faut qu'il nous trouve une autre cuisinière. »(La famille éclate du rire.) (Cf. Photogramme - 81. 57' 04")
0h 57’ 21’’ – Alma est réveillé au milieu de la nuit
Une main invisible allume l'ampoule de la chambre d'Alma qui dormait paisiblement. (Cf. Photogramme - 82. 57' 17") C'est le père qui s'approche d'elle : « Salut.
- Je vais avoir 100 dollars, mardi. (Cf. Photogramme - 83. 57' 34")
- (Alma se redresse, très excité et répète.) 100 dollars.
- Je t'achèterais de nouveaux vêtements.
- J'ai vu une robe à Sutton. Je pourrai l'avoir ? (Le père acquiesce, en la regardant longuement et en lui caressant les cheveux.) »
0h 57’ 53’’ – Commissariat 3 – La colère du shérif
Le shérif, comme à son habitude, se rend à son travail. Il s'approche de son bureau. Hunnicutt debout, parle à Elsie avec enthousiasme : « M. Bascomb va être content.
- (Elsie remarque des traces de blessures sur le bras de Hunnicutt.) Vous vous êtes bagarré ou quoi ? (Cf. Photogramme - 84. 58' 06")
- J'étais chez Crobin, hier. J'ai mis mon nez un peu partout. Il a failli me tirer dessus.
- Mais vous avez été poli, j'espère.
- Les bonnes manières ça éradique pas le crime. »
Le shérif était encore au pas de la porte. Il entre dans le bureau : « Alors
- Elsie : Worley Holden pour Wylie. J'ai oublié de vous le dire.
- Hunnicutt : Que veut-il ?
- Elsie : C'est au sujet de votre discussion sur le fait que Kyle Rush soit juif ou pas. Il a la preuve que c'en est pas un.
- Hunnicutt : Il a pas l'air très catholique.
- Elsie (Elle donne un document au shérif.) : La liste pour Bascomb.
- Shérif : Y a tout ?
- Elsie : Tous ceux qui sont inscrits.
- Hunnicutt (Sarcastique) : Les bouilleurs sont très rusés. Ils viennent pas tous s'inscrire. (Cf. Photogramme - 85. 58' 58")
- Shérif (En colère.) : Aller fouiner peut vous attirer des problèmes. Y en a des méchants. Je vous ai dit de pas aller fouiner. La prochaine fois, dites au moins où vous allez. » (Cf. Photogramme - 86. 58' 59")
Cut.
0h 59’ 17’’ – Les McCain au Drive-in
Un film dans un film : Un homme (Jerry Lee Lewis) essaye de téléphoner d'une cabine publique.(Cf. Photogramme - 87.)
La famille McCain est installé dans la camionnette, ils rigolent sur les tours comique de Lewis. (Cf. Photogramme - 88. 59' 28")
Dans un autre côté du drive-in, la famille du shérif se réjouit de voir le spectacle, mais le shérif est perdu, encore, dans ses pensées. (Cf. Photogramme - 89. 59' 35")
Retour sur la famille McCain qui s'amuse beaucoup des pitreries de Lewis. (Cf. Photogramme - 90. 1h 00' 02")
Sur le chemin de retour. La camionnette des McCain était devant la voiture du shérif. Ce dernier observait la joie d'Alma en famille.
1h 01’ 36’’ – Sixième rencontre – Le lit à barreaux
La femme du shérif est allongé sur le lit. Elle entend des bruits. Elle se redresse et sanglote. Elle commence à avoir des soupçons. (Cf. Photogramme - 91. 1h 01' 57")
Ailleurs, le shérif est avec Alma dans un lit à barreaux. (Cf. Photogramme - 92. 1h 02' 03") Alma lui demande de partir : « Mieux vaut que tu partes.
- Je vais rester avec toi.
- Mais tu dois rentrer. » (Ils s'embrassent avec passion.) (Cf. Photogramme - 93. 1h 02' 22")
1h 02’ 55’’ – Les inquiétudes de la femme du shérif
C'est visiblement le matin, la fille et la femme du shérif prennent le petit déjeuner. Nous entendons une portière qui claque, la fille dit à sa mère : « Maman, le shérif est revenu. (La mère prépare le déjeuner de sa fille.)
- File à l'école, Sybil. (Elle se dirige vers son mari.) Ce type, Bascomb, a appelé.
- (Il répond en lui tournant le dos.) Qu'as tu dis ? (Cf. Photogramme - 94. 1h 03' 30")
- Que tu n'étais pas là, c'est tout. Il est de retour en ville et passera au bureau.... (Le shérif hoche la tête. Sa femme enchaîne.) Est-elle jolie. … Si c'est juste ça... De temps en temps, les hommes de ton âge recherchent une fille jeune. Selon le Reader's Digest...
- C'est pas ça, Ellen Haney.
- Elle est jolie.
- C'est pas ça. (Cf. Photogramme - 95. 1h 04' 22")
- Alors, qu'est-ce que c'est ? Quelque chose de différent ? Quelque chose dont tu as besoin ? » (Cf. Photogramme - 96. 1h 04' 38")
Le shérif monte à l'étage, laissant sa femme dans sa peine. Cette dernière monte dans la chambre, le shérif est dans la salle des bains, porte fermée, nous entendons le son d'un rasoir électrique. (Cf. Photogramme - 97. 1h 04' 50") La femme s'assied et attend son mari qui sort de la salle de bains (Cf. Photogramme - 98. 1h 05' 00") : « J'ai dit à Sybil que ça irait. Sache que j'ai toujours essayé d'être honnête avec toi. Je ne me suis pas limitée à fermer les yeux. C'est dur pour toi d'entendre ce que je ressens. Surtout quand on ressens pas la même chose. Je n'ai peut-être plus grand-chose à t'offrir. Sybil et moi, on a beaucoup de respect pour toi. On veut que tu le saches et on ne veut pas que tu sois irréfléchi. (Le shérif termine pas s'habiller, tourne le dos, et sort de la chambre. Sa femme le poursuit.) Henry, dis-moi ce que je dois faire. Tu veux qu'on aille chez tante Carla ?
- Fais ce que tu as à faire.
- Tu pars avec elle, c'est ça ?
- Je sais pas. »
Le shérif descend précipitamment les escaliers. Sa femme le poursuit, en criant : « Mon Dieu, Henry ! » (Cf. Photogramme - 99. 1h 06' 20")
1h 06’ 21’’ – L’inspecteur fédéral Bascomb - 2
Le shérif observe des enfants qui jouent à l'extérieur du commissariat. Un enfant tourne autour des autres avec un tambour. Nous entendons Hunnicutt qui parle à l'agent Bascomb : « Mes amis, c'était pas là. Y a pas d'autres endroits à fouiller, à part ici.
- (L'agent est très gai, il fredonne une chanson.)Mettre de la mélasse sur mes petits pois... (...) » (Cf. Photogramme - 100. 1h 06' 37")
Le shérif ne partage pas l’insouciance du groupe, il demande à Elsie : « Il a eu la liste ?
- Bascomb : Oui, oui, je l'ai eue. Ce qu'il nous reste à faire, c'est ratisser la région jusqu'à Jenkins.
- Hunnicutt : Moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute jusqu'à Sandy Rock et au barrage. Et vos gars se chargent de la partie nord. Avec votre bénédiction, bien sûr, shérif. (Cf. Photogramme - 101. 1h 07' 18")
- Bascomb : Y a plus que ça à faire.
- Shérif : Combien serez-vous ?
- Bascomb : Trois.
- Shérif : Alors, ils se chargeront du secteur de Cavender. C'est ici. Elsie, il faudra leur donner des cartes. Wylie, vous prenez le secteur de Finchberg.
- Hunnicutt : Vous connaissez les gens de là-bas. Pourquoi moi ?
- Shérif : Parce que moi, je m'occupe du secteur qui va de l'autoroute au barrage.
- Bascomb : Ca me semble parfait.
- Hunnicutt : M. Bascomb ? Cette liste n'est peut-être pas exhaustive. (Cf. Photogramme - 102. 1h 07' 59")L'autre jour, j'ai consulté des archives à Sutton. Je cherchais des vieux noms, des vieilles routes figurant à peine sur la carte. Et je suis tombé sur le nom de McCain. Des gens de Loomis Canyon. Mais ils en sont partis. (Cf. Photogramme - 103. 1h 08' 12")
- Bascomb : Des bouilleurs ?
- Hunnicutt : Et comment. Ils ont un sacré casier judiciaire. Sur deux ou trois générations. Des insaisissables.
- Bascomb : Ils déménagent sans arrêt.
- Hunnicutt : Oui. Prenez des gens comme ce McCain.(...) Deux fils qu vivent avec lui ainsi qu'une fille qui s'est dégotée un mari. Il est actuellement en prison à Capesville...
- Bascomb : On va tous les coffrer.
- Hunnicutt : C'est dur à savoir.
- Bascomb (Se dirige vers le shérif.) : Je vais retrouver mes hommes pour les briefer. Je vais devoir rester ici un bout de temps. (…) »
Bascomb sort, Hunnicutt est content : « On commence bien la journée. (Le shérif est complétement bouleversé.) Il est encore tôt. Je peux peut-être déjà m'attaquer à Finchberg.»
Cut.
Notes et références
- ↑ 5 avril 1916 – 12 juin 2003
- ↑ Pour reprendre le mot d’André Gardies, L’Espace au cinéma, op. cit., p. 90.
- ↑ 300 av. J.-C., Éléments : Livre 1er - Définitions, Postulats, et Notions Communes, (Anglais : A line is breadthless length. ) - Grec ancien : Στοιχεια ; prononciation : Stoikheía ; traduction française : éléments. (Source : Wikipédia)
- ↑ C’est l’inspecteur fédéral.
- ↑ De l'anglais, couper, dans le langage cinématographique, c'est une une transition instantanée à une nouvelle scène, un nouveau plan.
Accueil - Dictionnaire de la Cinémancie